This is a reproduction of a library book that was digitized
by Google as part of an ongoing effort to preserve the
information in books and make it universally accessible.
Google books
http://books.google.com
Google
A propos de ce livre
Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L’expression
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d’utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:
+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer V attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n’oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère.
À propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le français, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en a idant les auteurs et les éditeurs à éla rgir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l’adresse ht tp : //books . qooqle . com|
SUPPLÉMENT
A LA PREMIERE PARTIE
D U
CATALOGUE '
DES LIVRES
DE LA BIBLIOTHEQUE
DE FEU M. LE DUC
DE LA VALLIERE.
Dont la vente fe fera , fans autre délai, le lundi
il Janvier 17843 dans la grande falle de l’Hôtel
de Bullion , rue Plâtriere.
A PARIS,
Chez Guillaume de Bure fils aÎn’É,
• *
Libraire, quai des Auguftins.
M. D C C. L X X X I I I.
Digitized by
Google
Digitized by v^ooQle
AVERTISSEMENT.
^V^otci. la traduûion fidele d’un article qu’on
lit dans le Journal Anglois , intitulé : A New
Review j with literary curiofities , and literary
intelligence , for february , {783 by Henry Mary»
À. M. Secretary to the Royal Society > and Under
Librarian at the British Mufeutn. London» 1783.
in 8. page 160.
*» L’avis fuivant , relatif au Catalogue de M. le
« Duc de la Valliere , m’a été communiqué par
« M. L’Abbé Rive » qui m’autorisb ▲ le ren-
«* DRE PUBLIC.
« Le Catalogue aura deux parties rédigées par
« deux différents Libraires. Celui des livres les plus
« carieux & les plus rares , par M. De Bure le
« jeune, ( il faut lire l’aîné ) & cèlui des livres or-
» dinaires par M» Nyon l’aîné.
** La partie de M. De Bute , qui contiendra
« deux ou trois volumes in 8. devoir être publiée
« dans le mois de Janvier , c’eft pourquoi elle ne
m tardera pas à paroître. L’autre fera mile au jour
« dans quelque temps.
« Auflitôc que les deux parties feront publiées ,
« M. l’Abbé Rive , qui croit avoir de grands fujets
« de fe plaindre des Libraires , fe propofe de faire
« un Commentaire critique fur chacun de leurs
« Catalogues j cet ouvrage formera plufieurs volu-
«ij
Digitized by v^ooQle
îv A VZS.TI S S I M E kt!
« mes. in 8. En même temps il me prie d’informer
« le public que , s’il eût fait le Catalogue (comme
« effectivement il fembloit en avoir le droit ,
« ayant été le GARDE de la Bibliothèque) il avoit
«* intention de l’exécuter fur le plan fuivant.
« 11 auroit donné un modèle de l’écriture de
« chaque manufcrit , & du type de chaque livre
« imprimé , avec le nombre des pages de chacun ,
« le nombre des lignes de chaque page , la forme
« des caradteres des livres imprimés & manufcrits ,
« & s’ils font fur une ou fur deux colonnes. 11 nous
« auroit dit quels font les chiffres , les fignatures ^
« les dates, les noms des Ecrivains & des Impri-
« meurs que chaque livre contient $ & dans le cas
« ou les livres auroient été fans aucunes de ces
« marques , il auroit copié les deux premières
•• lignes.
« En rendant compte de chaque manufcrit , il
« feroit entré dans des détails fur les manufcrits
« femblables qui exiflent ; 8c fur chaque livre im-
• primé , il auroit donné une lifte des éditions ÔC
« le nombre des exemplaires que l’on a cirés de
« chacune.
« En outre il y auroit eu une critique concife de
« chaque ouvrage qui l’auroit mérité , 8c un exa*-
« men des notices qui en auroient été faites par les
« Savants qui ont écrit fur la Bibliographie 8c la
p Typographie.
Digitized by LjOOQle
V
Avertissement.
1 «« Cet ouvrage, qui eft une continuation de ce
« qui avoit été commencé d'abord, & enfuite,
« abandonné par les héritiers de M. le Duc de la
« Valüere , exifte ; & dans le cas où l’on trouvera
« des Soufcripteurs , cet ouvrage fera imprimé.
« En même temps M. L. R. désiré qu’on sache
« que la Bibliothèque abonde en exemplaires
« de livres imparfaits ( achetés fuivant l’ufage
. « ordinaire dans le deflein de faire de deux ou
« trois mauvais exemplaires un- bon. ) Quoique
« l’on doive s’attendre que les livres feront colla»
.«donnés par les Libraires, il convient que les
.« acheteurs y regardent de près.
Nous donnons la traduction de cet avis , afin
de prévenir ceux qui l’auront lu , & qui ont le
delfein d’acheter des livres à la vente de M. le
Duc de la Valüere, de ne pas s’en rapporter ,
comme cela pourrait arriver, à ce que dit ici
M. l’Abbé Rive , peut-être avec de très bonnes
iqtentions, mais avec un zele qui a paru à routes
les perfonnes judicieufcs plus indifcret que réflé-
chi. Si à cet égard M. l’Abbé Rive paraît avoir
porté beaucoup trop loin la délicatefle, il a du
moins fenti toute la reconnoiflance qu’il doit à la
mémoire de M. le Duc de la Valüere, pour les
difpofitions que ce Seigneur a faites en fa faveur
Di zed by
y Google
Vf AVERTISSEMENT*
avant & après fa mort. Car c’eft probablement par
un pur effet de cette reconnoiflànce que ce favant
Biblïognoftc a eu la prudence de ne pas annoncer,
dans fon Profpeétus ( i ) que les figures enlumi?
nées qu’il devoir publier , & qui ont paru depuis
quelque temps , ont été faites d’après les fuperbes
miniatures des manufcrits de la Bibliothèque de
M. le Duc de la Valliere. Le motif de fon filence
eft très louable. M. l’Abbé Rive , dont la fcience
s’étend» comme il le fait entendre modeftement,
fur tous les objets des connoiffànces humaines ,
fait trop bien juger de l’art du deffîn & de la
peinture » & de toutes les parties qu’il embrafiè ,
pour ne pas fentir le tort irréparable qu’il auroit
fait à la valeur des manufcrits précieux dont il a
été long-temps Te Garde , fi l’on eut jugé de la
beauté des originaux par les prétendues copies qu'il
en a fait faire aux frais des foufcripteurs. 11 a re-
connu , avec fa fagacité ordinaire , combien ces
copies étoient informes & s’éloignoienr du natu-
rel & de la vérité des originaux ; & c’eff sûrement
dans la crainte qu’on ne crût que les originaux
étoienr auffi mauvais que les copies qu’il en pu-
blioit , que M. l’Abbé Rive n’a pas voulu avouer
( i ) Profpe&us d’un ouvrage propotc par foufcriptioapar M. l'Abbé
Rîyc. in 11. 1781.
Digitized by v^ooQle
AriKiiiiniiNT, vij
^ que Tes enluminures écoient faites d’après les belles
le précieufes miniatures des manuscrits de M. le
Duc de la Valliere. 11 faut croire que fans cette
crainte , qui malheureufement eft trop bien fon-
dée pour fes foufcripceurs il n’auroit pas oublié'
de fe conformer au beau précepte d’un ancien ,
qui preferit comme une chofe honnête le louable
à tous les copiftes , imitateurs & compilateurs *
de nommer publiquement ceux dont ils emprun-
tent quelque chofe. Ejl enim benignum & plénum
ingenui pudoris , fateri per quos profeceris
On eu eft d’autant plus étonné que M. l’Abté Rive
n’ait pas fuivi rigoureufement ce précepte qu’il
connoiftoit, puifqu’il dit dansfon Profpeébus in i u
page 5 1 : «Y a-t-il rien de li noble , que de faire
« honneur aux autres de ce qu’on tient d’eux?
«« Ingenuum ejl confittrï per quos profeceris. Cette
«* belle maxime d’un des plus célébrés Comiques
« latins devrait être écrite en lettres d’or dans le
** coeur de tous les Ecrivains ». 11 eft vrai qu’il rap-
porte ce pacage d’une maniéré très infidèle , de que
par une étrange bévue bien difficile à pardonner à
un homme qui fe croit infaillible > & qui releve
avec tant de fiel & d’aigreur les plus légères fautes ,
il attribue à un des plus célébrés Comiques latins
(Poëte par conféquent) ce partage qui ne peut
ctre le n’eft en effet que d’un Auteur qui a écrie
Digitized by
Google
vii; A V e *. t i i s É ti à k T. '
tn profe. M. l’Abbc Rive peut bien dire à cef
égard qu’il a fait, comme le Bourgeois Gentil-*
homme , de la profe fans le favoir.
Quant aux plaintes qu’il prétend avoir à former
cohtre nous , nous y répondrons lorfque nous en
connoîtrons le fujet, & qu’il nous paraîtra mériter
notre attention. D’après là connoiflance que nous
avons de la maniéré de raifunner de M. l’Abbé
Rive , nous n’aurons pas même un grand mérite
à réfuter folidement fes obje&ions , qui ne font là
plupart que de (impies aliénions fans preuves,
propofées avec une confiance qu’on aurait à peine
li l’on étoit sûr d’avoir trouvé la vérité. En atten-
dant , nous croyons devoir prévenir ici le public ,
contre les fuggeftions infidieufes de M. l’Abbé
Rive, & déclarer que Madame la Duchesse
IDE ChASTILLON, SEULE ET UNIQUE HERITIERE
DE M. LE Duc DE LA VaLLIERE , SON PERE ',
m’autorise a dire et a publier « quelle n’a
« nulle connoilTance Caurres Catalogues de ht
«« Bibliothèque, que ceux faits par MM; de Bure
« & Nyon fa), & qu’elle défavoue tout autre
« qui pourrait paraître.
c Les obfervations de M. l’Abbé Rive au fujet
( i ) La féconde partie du Catalogue , rédigée par M. Nyon l’aîné,
paroîrra dans quelque temps.
des
Digitized by LjOOQle
À t ! R t I t » t a i k i if
des livres imparfaits, tombent d’elles - mêmes fi
l’on fe rappelle que nous avons eu l’attention d'am-
honcer dans notre Catalogue, ainfi que dans ce
Supplément , tous ceux que nous avons trouvés
ou gâtés ou imparfaits. Mais pour détruire jus-
qu'au moindre Soupçon, Sc ne laiftèr aucune in-
quiétude à cet égard , on donnera au public , St
particulièrement aux- acquéreurs , toutes les faci-
lités pour examiner Sc pour collationner les livres
avant Sc pendant tout le temps de fa vente , Sc l’oa
reprendra fans aucune difficulté tous ceux qui feront
incomplets.
On peut voir auffi , en lifant notre Catalogue ,
que le plan de M. l’Abbé Rive a été rempli toutes
les fois que l’importance ou la rareté des livres que
nous décrivions a paru mériter quelques détails*
Les nouvelles additions que nous publions feront
mieux connoître plufîeurs articles qui demandoierit
de plus amples éclaircifTements , Sc que le peu de
temps que nous avons eu ne nous avôit pas d’abord
permis de donner.
Au refte , nous ne pouvons qu’applaudir au
zele infatigable du doéfce Bibliognofie , M. l’Abbé
Rive, qui ne laiflè échapper aucune occafion de
faire part à l’Europe de fa profonde érudition Sc
de fes vaftes connoiflances bibliographiques. Nous
ne doutons pas même que le public, qui prend.
Digitized by
Google
k ÀnuTmnmf:
4
comme tout le monde fait , un très vif intérêt aux
Catalogues & aux Notices de livres , pe reçoive
avec autant de plaifir que de reconnoidance le
projet piquant , & fur- tout très neuf, de faire un
Commentaire critique en pluûeurs gros volumes
in o&avo, fur un {impie Catalogue de livres à
vendre.
Nous venons de nous appercevoir que, pendant
l’impreflion du Catalogue, on a égaré la carte fur
laquelle étoit écrit le titre de la Premiers édition
de Apollonù Rhodii. Argonautïcon libri IV. cum
Jcholiis grcecis. Florent'ife , 1 49^. in 4. v. f. d. f. tr.
& que par conféquent ce livre n’eft point indiqué
dans le Catalogue. Nous prévenons que cet exem-
plaire qui eft très beau,& que nous avons acheté
pour M. le Duc de la Valliere 1 1 livres fterlings,
à la vente de M. le Doéfceur Askew , faire 4
Londres en 1775 , fera vendu après le N a . 2390.
SUPPLÉMENT
Digitized by v^ooQle
*
THÉOLOGIE.
font accompagnées d'un difcours en profc, tiré de la Bible *
Bt imprimé fur deux colonnes y 8c portent 7 pouces
9 lignes de hauteur , fur 6 pouces 4 lignes de largeur. Le
volume contenant feuillets* eft terminé par la fouf-
cription fuivante :
C Cy fi™ fl ce pttfat liurt Intitule It regard des deux tefi
tamens. Imprime a Paris pour anthoine verauLmarchant
libraire demourant a paris près loftel dieu deuant la rue
neûfae nofire dame a lenfeigne faint lekan leudgeltfic, ou
au palais au premier pillier Deuant la ckappelle ou
len chante la meffe de m\feigneurs les prefidens .
On voit gu bas la marque de Vcfard, fuivie.de cette note*
écrite ea antienn&bâtarde duJCVL fieclç :
Anthoine P^erard libraire de paris . A donne ce prit liure au
monaftere de deruaulx le xx : de mars mil v e et o£e. Prie\
Dieu por luy .
Cette note peut fcrvir a fixer la date de cette édition.
r s 9 1
1 4$ Senïuic le liure de Jhefus.
Cet ouvrage eft imprimé dans le grand Compoft 8c Ca-
lendrier des Bergers 9 dont deux éditions font annoncées fous
les N°* 151$ 8c if 17.
aol Super. Mathæi Evangelium Alberti magni
notula
: Le volume d'où ce Traité a été tiré * eft annoncé afts
N° 4774. U finit précifément à la fîgnature L •> U ale même
nombre de lignes dans les pages entières , 8c eft imprimd
avec les mêmes caraâcres.
228 Stllpitii Severi facræ hiftoriæ libri duo.
On annonce fur le titre : rerum & uerborum copiofus Index, *
■ jitized by LjOOQle
THÉOLOGIE. I
t
qui k manque dans plufieurs exemplaires que nous avons
examinés de ce livre* Il eft vraifcmblablc que cet index n'a
jamais été imprimé. .! .
Le traité fur la Liturgie , extrait de différents Auteurs ,
qui commence à la page i ji , n’eft pas proprement un Ap-
pendix à la MefTe latine de Francowit^ /mais peut lui en
tenir lieu. .
On apprend dans un Avis au Leâcur Ici raifons qui ont
porté à placer cet Àppcndix à la fin de l’hiftoire de Sulpice
Sévère.
Quo pltnior fit nonnikil hic Hiftoriola , uolufnenq; iuftio -
rem magnitudincm fortiatur , operm pretium duximus 9
quafdam deferiptiones ritumm ac formé, rtligionis hue ap*
ponere , quo fimplicitas , finccritasque rtligionis primir
tiiu Ecclefii, tanto clarius cerûufq/kc oh onyiihus ueri-
tatis cupidis perfpiciatur .
307 Heures de Henri {IL &c.
Dans le livre que tient dans fes mains Henri Itï. repréfenté
fur la couverture de ce livre , les lettres qui ne forment au-
eu ns mots , & dont nous ignorons 1a lignification » font :
1 NI TM O SAPIR Tl IDO.
3 47 Canones & Décréta Concilii TridentinL
Cette édition eft la première. Il y a plusieurs marques qui
la diftinguent de la fécondé qui porte la meme daté, St qui
a été mife au jour par le même Paul Manuce. Nous n’en
indiquerons que les fuivantc* , qui luffiroot pour en con-
noître la différence.
1 La date de l'originale eft marquée ainfi t M. DLXIIII.
& celle de la féconde édition porte : MDLXIV.
Dans la première édition les pages font, chiffrées en
Ai
Digitized by v^ooQle
4 THÉOLOGIE.
chiffres romains « au Heu que dans la fécondé elles le font
en chiffres arabes jufqu'à la page i a.
5°. Il y a fur le titre de la fécondé éditioq : Edith
fecunda.
387 E Magno Bafilio : Leon. Aretini tradu&îo.
C*eff le traité de S. Baille de libtralibus ftudiis . On peut
regarder cette édition comme la première.
477 S. Auguftini de Do&rina Chriftiana liber
quartus. ( Mogunti* , Joann . Fuji. )
On trouve une defcription & un détail très curieux de
cette rare édition du quatrième livre de la Do&rine Chré-
tienne de S. Àuguftin , dans les Mémoires de Trévoux , Juin
jj 4 f , pag. 1454 — - 1473. On y apprend que cette édition
eff non - feulement ptécieufe par fa grande antiquité 3 mais
encore par un texte pur & correct qu’elle renferme.
5 1 1 Difputa di M. Bern. Oçhino.
Ce numéro & les trois fuivants fe font dérangés pendant
l'imprcffion. Le N°. 914 doit être placé après le N". 911 v
& le N°. 91 s ap f cs le N®. 9135 l’un contient l'ouvrage ep
langue originale * & l'autre la traduétion latine.
997 Le Rafoirdes Rafez.
Il y a dans le même volume deux autres traités fort tares #
favoir :
J. Sac pour le Pape de Rome , fes Cardinaux » Evcfques »
Abbés , Moynes & Maiftrcs de la Sorbonne contre Jcfus
Chrift fr. fes Apôtres , Su. 1561. in 8.
a. La Polymachie des Marmitons en laquelle eft amplement
deferite l'ordre que le Pape veut tenir çn l'armée qu’il
Digitizect by LjOOQle
SCIENCES ET ARTS. j
'veut mettre fus pour l'enlevemcnt de fa Marmite, avec le
. nombre des capitaines & foldats ,!^u’il veut armer pour
mettre en campagne. Lyon , 1561. 3,
1329 Décor Puellarum. Vtntûis , 1461. four
147 *-
Trompés par le R. P. Fabricy , nous avons afliiré mal à-
ptopos que ce livre ne devoit contenir que 1 1 7 feuillets. Ce
{avant Dominicain , dans une lettre datée dé Rome le
1 5 Avril 1780 , adreflee à M. l’Abbé de S. Léger , & impri-
mée dans le Journal des Savants de la même année, a relevé
à tort M. De Bure le jeune , qui en a annoncé 1 1 3 dans (a
Bibliographie. Ce livre doit renfermer réellement ce nombre
de feuillets M. Girardot de Pré fond , cet amateur connu,
nous a fait obferver que le feuillet qui manque dans prefque
tous les exemplaires , ainfi qije dans celui de M. le Duc
de la Yalliere , cft le neuvième , commençant par : auanti
la fua.
1 37 3 Libro che traéka di Mercatantie . . *
Cette édition f des fignatures qui ne commencent qu'à la
lettre/.
v
1385 Tradtato divifo in quatre libri.....
JT y manque }e premier feuillet.
1425 Déclamation contre Terreur des Maleficiers.
Imparfait de la fignaturc A. • .
ij 10 Rei rufticæ Au&ores.
Il y manque au commencement les enarrationes prifea -
rum vocum . , . .
Digitized by CjOOQle
6 SCIENCES ET ARTS.
1624 Pauli Jovii de Pifcibus Marinis liber.
Ccc ouvrage eft le même que celui qui eft annoncé au
N 9 1 6 z$ j fous un titre différent.
1 707 Regimen Samtati s
Il y manque le premier feuillet.
1728 And. Cæfalpini quæftionum Peripateticar.
lib. V.
Cet exemplaire , annoncé dans quelques exemplaires du
Catalogue , comme imparfait , ne l'cft point > il eft au con-
traire très beau.
1777 Tripus Aurais.
Imparfait de deux feuillets dans la (îgnature A.
1837 Prophéties de Noftradamus.
Cette édition eft l'originale & fort rare $ elle ne contienf
que quatre centuries.
2001 Cleri totius Romanæ Ecclefiæ fubje&i * ha-
bitus ....
Il manque dans les pièces préliminaires deux feuillets.
215 i Linguarum duodecim alphabetum.
Nous obfcrverons qu'à la fuite de cet ouvrage Ce trouve
celui du même Porte! > intitulé : Guilielmi Poftclli de ori -
gin! bus , feu de hebraicâ lingue & gentis antiquitate, liber •
Parifiis , Lefcuyer. in 4.
2176 Sexti Pompeii Fefti de verborum fignifica-*
tione liber. Mcdiolani , [Ant. Zarotus . ) 1 471.
pn n'apperçoit aucunes traces de Pontufeaux dans la
Digitized by v^ooQle
BELLES. LETTRE S. 7
papier de cette édition , ainfi que dans celui de prefque tou-
ces les éditions (orties des prefles de Zaroc à Milan 5 mais on
découvre des Vergeures qui peuvent fervir à connoîtrc les
formats des différentes éditions de cet Imprimeur. Ainfi , le
Pompeius Feflus de 1471. le Juvcnal de 147$ , N® 1515.
la vita di San Francefco de 1477 , N®. 47 55. le Quinte
turce de 1481 , N°. 4859, doivent être regardés comme de
format in 4. parccque les vergeures, en fens contraires aux
pontufeaux , invifibles dans ce papier , y font perpendicu-
laires. De même le Pomponius Mêla de 147 î , N° 4488 *
eft de format in 8. & non in 4. pareeque les vergeures fc
préfentent horizontalement. Le papier de cette édition
rcfTemblc prcfquc à du papier - vélin.
Un autre moyen de diftingucr Tin fol. d’avec l’in 4. &
l’in 8. c’eft de faire arrention à la marque du papier , qui fe
trouve au milieu du feuillet dans tout in fol. dans le fond
du volume dans tout in 4. & enfin au haut du feuillet dans
tout in 8.
1 30 Alberti de Eyb Margarita poetica.
Cette édition ne contient que le texte, par conféquent on
y a fupprimé une partie confidérable , intitulée dans d’autres
éditions : Automates diverforum oratorvm virorum
qui b us omnem nojlram epiftolandi rationem & dieendi mo-
dum corroborare exomare 6? maxime ampli fie are pojfumus*
2*80 M. Tullii Ciceronis Officiorum libri très.
Cet exemplaire cft très précieux , pareequ'il eft celui qui
a été préfenté à George de Bade , Evêque de Metz, auquel
l’édition eft dédiée. Ses armes avec crofTe d’or , font peintes
dans la miniature. 11 portoit d’or , à la bande de gueules ,
chargée de trois aliénons d'argent , qui eft auffi Lorraine.
Digitized by CjOOQle
t
t BELLE S-LETTRE 1
2454 Mauri Servii Honorati commentarius in Bu*
colicaVirgilii incipit.
Le titre que nous avons rapporté n’indique que les com-
mentaires de Servius fur les Bucoliques de Virgile $ mais le
volume contient auffi ceux fur les Géorgiqucs & l’Enéide*
Cette édition paroît aflez ancienne pour être la première;
il faut la placer avant celle de Milan 1475. N° 1455.
2446 Q. Horatii Flacci opéra.
Il n’y a dans cette édition ni les Satyres ni les Epîtrel
d’Horace.
2491 Le grand Olympe.
Otez dans ce titre ôclcfuivant: de Thom . Vallois ... Par
Colard Manfion. Cette traduélion eft faite furies Mécamor*
phofes d’Ovide, & ne contient aucune Allégorie.
2 j 59 Domitii Calderîni commentacii in Marcia-
lem. 1474.
Il y a aü commencement du volume fept feuillets qui fe
trouvent doubles dans cet exemplaire ; ils contiennent une
Epître Dédicatoire de Calderiu à Jean - François , fils de
Xouis , Prince dÿ Mantoue , une Dédicace du même à
Laurent de Médicis, la vie de Martial, & Une fccondç
Epître de Calderin au même Laurent de Médicis.
% 6 i 6 kQtîi Synceri Sannazarii de parmVirginis
libri très.
Manquent la f\ gnature A iii , les deux premières pages de
la fignature H , & la fignaturc K.
2(744 Genethliacum Claudii Doleti.
. Ce t exemplaire çft précieux , parcequ*il contient des addi-
rions
Digitized by v^ooQle
Ê E L L Ë S-L Ë T. T R E S. 9
ttohs MSS. faites par l'Auteur lui-même $ cllc9 confiftcnt eft
19 vers , écrits fûr des feuillets féparés.
i 6 j 1 Sebaftiani Brant ftultifeta navîs.
Il manque le fol. coté LX. qui contient utie fig. libre
Cette édition , quoiqu’elle porre la même date que lapré«
cédentc , eft néanmoins différente.
2674 Çumanæ faluris monumenta*
Cet ouvrage eft recommandable par 70 très be^s figures
gravées en taille-douce , dont il eft enrichi. On voit fur le
fronrifpice un P & un H. Chiift dit que ces figures patient
pour être de Pierre Hus.
2679 Joannis Reuchlin Sergius;
Il y manque les pag. 3 à 6.
1688 Recueil de différentes pièces*
, Il y manque les deux premiers feuillets. Ce recueil a été
publié fous le titre de Capricci . L’Auteur fe nommoit Gcor-
gio Aglionc (C A fti. Cette édition eft la première.
. 2710 Vie & miracles de la Vierge.
Nous avons collationné ce MS. fur quatre aii très MSS.*
qui contcnoicnt les niêmcs miiScles, & nous n’en avons trouvé
aucun auffi complet. Les miracles y écoient copiés dans un
autre ordre. Voici le détail de notre MS. qui doit être re-
gardé comme très précieux , a caufe de la beauté de fon
exécution & du nombre des pièces qu'il renferme II eft à
propos d’avertir qu'une partie des fommaircs déjà rapportés
dans le Catalogue , ayant été copiée d’après la cable , quel-
ques-uns différent dc ceux. qui font écrits en tête de ch**
que miracle. .
B
Digitized by Google 1
!» BELLE S-L E T T R E S.
i. Ci commence la généalogie noftrc dame en rouman£
( 3 1 8 vers. )
Qui auoir dire paine mec
Polie fait fil fentremet.
i. Ci commence la natauite noftrc dame. ( ion vers. )
En lonneur dieu et en mémoire
De la haute dame de gloire.
j. Ci commence la natauite jhefu chiift. ( 187* vers,)
Qpi uielt oir la vérité
De la fainte natiuite
4. Ci commence la cainne noftrc feigneur. (1078 vers. )
Seigneur qui dieu amez entendez bonnement
Ce que diex fift pour nous ne fait nous pour parent.
5. Ci commence li regres de la mere jhefu crift. (370 vers. )
Moût fu la mors pcfme et ofcurc
Et la doleurs pefanz et dure,
L’Auteur de ces cinq piecefc n’eft nommé dans aucun
endroit.
Premier livre des Miracles de la Vierge,
Ci commence le prologue feur les myracles noftrc dame
que gautiers ptieus de ui moÉics de faint maart tranfiata.
A la loenge et a la gloire
En ramenbrancc et en mémoire
De la roine et de la dame
Cui ie commant mon cors et marne
A iointes mains foir et matin
Miracles que trais en latin
Tranflarer uocl en rime et métré
\
Digitized by CjOOQle
' BEL L E S-L E T T R E S.
L’Auteur fe nomme vers laflln :
La merc dieu quj eft; la lime
Que roue efeure et tour edime
Efcurer daine et edimet
Por fes miracles biau rimer.
La langue gautier de coinsj
Qui por famor commence einsj.
Ce Prologue contient 496 vers 5 il eft fuivi de 7 chantons
en l’honneur de la Sainte Vierge * dont les premières ftro-
phes font notées en nautique. On trouve enfuite Iar table des
miracles de la première partie, qui en contient , favoir ;
1. Comment thcophilus vint a pcnitance. ( 1078 vers. )
Pour chaus esbatre et d^orter
Qui fc déportent en porter.
ts Dun archeuetquc qui fu a tholcte. (1341 vers.)
Un archeuefque eut a tholeee
Qui mena uie faintc et acte.
L’Auteur nous apprend dans cette piece qu’il avoit eu
un Oncle , Prieur de S. Médard de SoifTons ;
Çomenc celle auenture auint
Quand vj de faint maart reuiac
Celle pucele gl oriente
Cctlc pucele precieufc
Citl clcrs faphirs cis cfthaiboudes
Souent me conta vns miens oncles
Uns grans tires que prieur vj
Et de (aine maart et de vj •
' J 1 gift a luis fainr beneoic
De dieu (oient cil beneoit.
Quelques vers plus bas en parlant d’un Raoul , Abbé à
Vi-fur-Aifne* il dit :
Bx
Digitized'by VjOO^ IC
« BELLES-LETTRE S,
Son nom me dift li «bt» miles
Li plus doz clers que i onques vi.
Cet Abb é Miles qui avoit été de la Connoi/Tanee de Gau-
tier de Coinfi , écoit sûrement Miles de Bafbches , Abbé de
S. Medard de SoifTons , fils de Gervais , Seigneur de Éafo-
chcs. Il mourut l*an 1 1 6 1.
On trouve plus loin :
Prent aoec toi fainte criftine
Dont rimoiaj lautran liftoirc.
Cette vie de Ste. Chriftinc que Gautier dit ici avoir rimée j
exifte , & confifte en environ $97© vers alexandrins.
3. Del enfant a vn gui qui fc crcftiena. ( *41 vers. )
A bohorges ce truis lifant
Don giv uerrier mcfdifànt
4. De la taulete en coi lyjnage de 1 * mere dieu cftoit paintcu
( divers.)
Vn bel myracle nos recite - ■
Sains Jheromes qui nous efeite
A la puccle bien amer.
j. De vn prouoire qui toz iors chantoit falue la mefle de
poftrcdamc (divers.)
Un myracle truis dun prouoire *
Qui la puiflant dame de gloire
Qui nomee eft uirge marie
Honora moult toute fit uie
f . Dou clerc mort en cui boche on troua la flor. (114 vers.)
A Chartres fu ce truis i clers
Orgiulleus ueulles et defpçr$.
M. Racine , fils ( Mémoires de l’Académie des Belles*
lettres , tom. 18 , pag. 3*0, ) & M. le Grand , ( Contes
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES. i)
ftévots, .om. 4 pag. i*. ) ont donné un extrait de ce
miracle.
7. De i moigfie que noftre dame deliura dou diable*
( 19% vers. )
Uns moignes fu dune abele
Que madame fainte marie
Amoit forment de tôt fbn cuer.
S. Dun clerc grief malade que noftre dame fana. (vj6 vers.)
Por pluifeurs cuers plus enflammer
A noftre dame miclz amer
Un doz myraclc wel retraire.
9. De vne noble famé de romc. (730 vas.)
Un haut my racle moult piteus
Doz a oir et deliteuz
Et qui moult doit pechurs plaire
Jci apres uos ueil retraire.
jû. Dou riche et de la ueue famé. ( 574 vers. )
Tuit li myracle noftre dame
Sont fi pireuz et doz par marne.
1 1 De labbeefle que noftre dame deliura de grant angoitfç.
(40$ vers.)
Une abbeefle fu iadfc
Qui la dame de paradys
Amoit mule fauourcufemcnt.
M, le Grand a donné un exttait de ce Miracle dans fes
Contes dévots, tom. 4 , pag. } S — 11.
1 1. De lenfant qui mift lanel ou doit ly mage. (194 vêts. )
Teocz filience bel e gens
\Jn myracle <^ui moult cft gens,
Digitized by v^ooQle
*4 BELLES-LETTRES.
Barbafan a publié ce miracle dans l’ouvrage intitulé : le
Caftoiemcnt , pag. ti 6 . M. le Grand l’a extrait dans le
tom 4 de fes contes dévots , pag 14 — 17.
1 5 . Dou iouencel que le dyables rauj mais il ne pot tenir
contre noftrc dame. ( 474 vers. )
Entendez tuit faites fillcnce
Ni a fi fol que fil en ce
Que ie dirai bien fc rem ire.
14. Don moigne en cuj bouche on trouva v. rofes nouueles.
(68 vers.)
Un brief myracle moult aoine
Conter vos ueil dun fymplc moine.
1 j. Dou moigne que noftrc dame refufeita. (134 vers.)
Si com mes liures me tefmoignç
A faint pierre deuant coloigne
Evt vn moigne cha en arrière.
Miracle extrait par Racine (pag. 3*0 , tom. 18 de«
Mém. de l’Acad. des Infcriptions , ) & par M. le Grand ,
( tom. 4. pag. 7 1 1. de les Contes dévots. )
lé. De ccluj qui fc tua par lamoneftemcnt dou dyablc,
(108 vers.)
Un bel myracle uos ueil dire
Que fon tempoire fift eferire
Sainz hues abbes de cluigni.
17. Dune nonain qui vaut pécher mais noftre dame lcn de-
liura. ( 114 vers.)
Mes liures me dit et reuele
Dune nonain qui fil moult bele.
1 8. Dun moigne qui ne feoit mie as cures noftre dame.
( 141 vers )
Digitized by L,ooQle
BELLES-LETTRES. 15
En efcrit trais quen abbcye
Le faine falueur de pauie.
i$. Don cheualier a cuj uolente fu contee por fait.
( i86 vers. )
A cialz quj aimment doucement
La mereau haut roi qu] ne ment.
10. De la nonain a cuj noftre dame abreia les falur»
(154 vers. )
A la loenge de la uirge
Quj dieu porta me ratirge.
11. Dou larron pendu que noftre dame (ouftint par deux
iors. (130 vers. )
Jci apres ueil métré en brief
Un bel myracle cort et brief.
1
Extrait par M. Le Grand , pag. 1 — 3 du tom. 4 de fes
Contes dévots.
ii. Dou foucretain que noftre dame vifita. ( 184 vers. )
Si prez de moi vous uolez traire
Ja vous uoirai direct retrairc.
13. De lymage noftre dame. (150 vers. )
Qucquc doir cftes en grant
Oiez un myracle molt granr.
14. De deuz fammes que noftre dame couucrti. (iéo vers. )
Queque talent aucz doir
Conter vous ueil por refioir
Un myracle et vne merveille.
ij. De lymage noftre dame quj fe deffendi dou quarrel.
(11 6 vers. )
En efcrit truis que près doriiens
Digiîized by L,ooQle
1 6 BELLES - LETTRES^
Ud chaftcl a ov moule de briens
Fift vnc fois la mere au toi
% 6 * Dun abbe qui nagoit en mer. (2.14 vers. )
Entendez tuic et clerc et laj
Conter vos ueil fans nul delà)
17. De vn cucfquc de clermont ( 310 ters«)
Queque uolentez me femont
Dun faint eucfquc de clermont.
ag. Dun efcommenic. ( 8;6 vers. )
Un myracle ueil réciter
Quj durement doit efciccr.
• tf. De lorifon noftrc dame. (344 vers. )
Porce quoi feu fc cft mors a lame
En aucun dit de noftrc dame
Aucune fois despen ma cure.
50. De cclc meifmc orifon. ( 318 vers. )
Jl fu vns clers vns damoifiaus
Quj le cuer eut fi plain doifiaus.
3 x. Dun moigne (318 vers. )
Bon eft que nos le bien dions
Car male collocutions
Blccc corront les boncs meurs.
Publié par Barbafân. ( Voy. le Caftoiemcnt , pag.
xi7 — *4$. )
31. De vn cheualicr. (3 66 vers. )
Jl fil ce truis vns cheualiers
Jofncs biaus cointcs fors et fiers,
3 3. Dun moigne quj fu ou fleueuc. (6 18 vers. )
Cclc en quj priA humanité
là
Digitized by Google
«?
fe É t L Ê S -t E T f R É
Li puiffans rôys de vérité. '
Extrait par M. Raçiuc , pag. 3*1 du tom. 18 des Méra.
de l'Acad. des Belles-Lettres , Sc ht. Legrand , p. ii & i j.
tom. 4 de fcs Conrcs.
14. De la nonain. ( f 60 vers. )
A la gloire la glorieufc
Une merncillc racruilleufe >
Ancois vous vcil encor retraite.
Extrait par M. Racine, pag. tom. ffc de*
JMém. de i’Acad. des Infcriptions 3 c par M. Legrand, pag 5*
& $9 du tom. 4 des Contes dévots.
3 S* Cornent fainte leochadc fu perdue. ( 8 62. vers. )
Que de memoyrc ne dechaie
Talens me prent que vos retrait }
Une merucille que ie vi
Quequc ptieus erc de vi .
Dvne puccle noftrc dame
Après le 114e vers il y a m fommahc , conçu en ces
termes : Comment li dyabic volt tuer le prieur gauticr qui
faifoit cefl liure.
Ce Moine nous raconte qu'étant une nuit endormi à Vi
fur Aifnc , le diable furieux de ce qu'il s’occupoit à mettre c*'
rime les miracles de la Vierge, voulut le tuer 5 mais qu’il
fe déroba de fes griffes , en faifam le ligne de la croix. U
diable fâché d'avoir manqué fon coup, lui fie dérober quel-
que temps après pat des mauuaifes gens le corps de Sainte
Leocadie 3 c une image de la vierge.
Faite entaillier lymage auoie
Et paindre au miclz que ie (auoie
En lonneur de la glorieufc
Txnteftdrtbelctt deliteofc *
c
Digitized by CjOOQle
,i8 BELLES-LETTRES*
Que bien cuidoienf moult de gent
Que toute fuftdor et dargenc.
Cette aventure arriva > dit Gautier , en inj, année de
la mort du bon Abbes Miles. 11 ajoute que ce Prélat
avoit été Abbé de quatre Abbayes , (avoir : de Marchienncs,
de Tournai , de S. Remi de Rheims, & enfin de S.Médard,
où il fut entçré devant le maître-autel.
Ce Miles étoit Miles de Eafoches, fils de Gervais de Ba-
foches. Duchefne « dans (on Hiftoire Généalogique de la
inai(bn de Chaftillon, pag. 68 y » dit qu'il eft nommé avec
fes freres dans un titre de l'an 1 161 , pour le Prieuré de S*
Thibaut , & qu'il fut Abbé de S. Médard de Soiflons.
Second livre des Miracles de la Vierge .
Ci commence li prologues en la fécondé partie»
A faint maartou biau liuraire J
Trais i biau liure dont biau traire
Verrai encor bele mateie
Et biaus mos de la bele mere.
Ce Prologue du (ècond livre contient 4x0 vers; il e(l
fuivi de 7 chanfons à l'honneur de la Sainte Vierge. Leè
premières ftrophes en font notées fur une portée de 4 lignes.
On y trouve le commencement d'une 8e Chanfon, dont la
fin manque par le défaut d'un feuillet qui contenoit auflî les
94 premiers vers d’un Conte qui fe trouve dans le MS.
M° 1719 C. ** de ce Catalogue , avec le fommaire fuivant :
< De lanperiz de rome qui fu chacié de rome pour (on ferorge.
U commence ainfi :
Nus laiges dit et fet fauoir
Li très bons liures de (auoir.
Ce Conte contient 3761 vers, y compris le 34 qui man-
Digitized by f VjOOQlC
B EL L E S --L-3Î T T R E S. 19
^uent jilaété extrait par M.legrand dans le tome 4 de fes -
Contes dévots , pag. 1 1 5 — •* 1 9*% -
j, Des nonains de noftre dame de (biffons. (7*; ▼***• )
Jci me prent ici maard t
Grant volcnte par (aint maard
Que mes dames qui moult ai chieres
As damoyfeles as cloiftricres ...
De noftre daine de feulions
Envoy vn mes de tes poiffons. _ • >r •
Il envoie plus loin fou livre aux Rcligicufçs da notre
Dame deSoiffons. „ . / •, ; j
. Entendez la page prefente
Que vos tramet que vos prefente
Li prieur de ùi dani g&utiert.
Cette piece le trouve dans le MS, N* 171 y C^/mais la
foivante y cft réunie. -
j. De la chaftee «s nonains. (1034 vers. )
Vous damoyfeles et yous daines
Qui de cucr et de cors et dames ...
Au roy dou ciel elles données.
Cette piece roule fur les devoirs & la conduire des
Rcligieufes i elle cft adreftëc aux Rcligieufes de Notre-Dame
de Soilfons. . , , . '
4. De faint bafilc. ( 7^8 vers,) , .. f
Un my racle trop mcruilleuz
Qui les princes trop orgillcuz '
Poindre doit on ctyfcittiv 1 *
j. Comment noftre dame deffendi la cite de conftantinoblc.
(136 vers.)
Av tanz que de la cite noble
Qui nomcc cft conftantînoble.
Ci
Digitized by
Google
ip B.Æ.X rJL £ S -IÆ pr TxR -S*»
Oc Jcofant rcfufcitc qui çbaojoit gaudc mari*.. ( 6 89 vçrs.y
Sainte eferiture no^efclaifc - . * jf .
( Cop doit courir et con doit taire •
Les fccrcz le roy et celc^.
7. Comment li horsfeufes fu renlamine^ ( 54 ycr^
Aflez fauezqnaâez lbmt ' w
La bele cglyfe deloon. "• ? ÿ ( , , . >
8. Des marcheans qui offrirent a noftre dame tkttiars et puis
Iitolrent.( 161 vers. ) * -
r.. -r -, „ f - \ * . , ,
1 Li clerc qui la fîcftrc portaient
Quj fage et bien lctrc eftoient. •" ' M -- * - 1
9. Comment la fîcrtre fi^boutec fiors de leglife. ( xèt vers.)
Maiftrcs buelars et U chauoingpç •
Quj uct clerc erent et aoinne.
10. Comment li mouftiers et toute la vilç fuarfe par mv
dragon ( 6 f 8 vers.)
Or entendez quen ce fuel
Or en auant uenir vos ucîl. v:: • : r
1 1. De ij freres perron et cftenç. ( 446 vers. J ^
* r ~ ' ii f*.
, Qui bons, liuraires uiclt cbcrçhicr
JEt les bons Iiures rcuerchiçr. / \ ^
II. Dun uilain. ( 474 vers. )
Conter vos ucil fanz nul delai
Vn rayracle dun hoinç laj.
ij, Dou cierge qui defcçndi av jQUgleogr. ( j iq vejs. )
La douce merc au cteitoc ^
, * j A legly fc a iocb“ an&ator ; ,
Fait tanz myracles tanz hauz fais
Que vns grans liute&çn, çft fais
Pluifcurs foies lçulaj* ,
Digitized by Google
B E LU S-LETTRE S. i*
Les miracles noftre dame de (binons* ( 140 vers. )
Se diex mait huj et demain
Tanz m y racles me aient a main
En vngrant liute ov ic les pui* . .
Que ie ne fai ne ie ne puis
Les plus plaifanz choifir neslirq
Quant a la fois repreng a lire
Ci.aJz quarrierc ai cntrclaifiiez ,
Et les meilleurs et les plus bialz
Or vos rcueil conter de cialz
Quentrelaifiiez arriéré auoic.
Après le 14e vers on lit :Ac\ en&nt que nofibrc daiàc gari
dou feu denfer.
1 $. Item dou foller. ( 300 vers. )
Jci apres weil rcmoller
Unmyracle dou faine folle*.
16. De gondrec comment noftre damé H rendi fon nc&
(538 vers.) ; - ’ -
' Ancois que fors doplipre ifToMi. ; J. .
Des myraclcs qui afibi fions
Avinrent fi grans et û haut » J
Av tanz labbeefie roafraj#, J( . rî ,, L:: . :
•Ce mitacle* cft traduit £Hugraés. r Fa*lp Yhyv Hift. da
Notre-Dame de Solfions, p. 484. Miracle Vü. -
1 7. Comment noftrc dame rendi L hoonbciè piet. (43 4 vers.)
Qui vielt oir vers moi le traie * ^
r . T , .
r Talcnz me prent quencbr retrait ,v
De la fôutil phificicnnc .7 ' :
De la fage cyrurgienne
pe foiflonz vnc bclç.cuiç^ ' %
Digitized by v^ooQle
ü B E L L E S-L E T T R E S.
18. Dune famé qui fb deliure a loon dou fcv. (73* vers. )
Ccle qui eft de tel manière
Qui de toz bienz faire eft maniéré.
i?. Dune famé qui fu Garie arras. ( 594 vers. >
Mes liures dit conte et narrat
Quen la riche cite darrat
Ot iadis vne mefehinete.
10. Comment noftre dame fauua î home oy fons de la mer*
(434 vers.)
Qui uielt oir qui vielt entendre
En quel manière feit deffendre
La mcrc dieu tous cialz qui laimenfc
11. Dun clerc. ( 74 6 vers. )
Tous qui amcz de cucr entier •
La fleur de lis et daiglentier
11. De lymage noftre dame de fardane. ( 74S vers. )
. À la locnge de la dame
De lefmeraude de la gemme.
*j. De i moigne de cbartoufc. ( 144 vers. )
Jl fu v ns moignes de chartoolê
Quj la uirge la dieu cfpoufc
Si com ie trais tant porama.
14. Le myracle qui deffendi les Giroedis noftre dame»
( vers. ) ;
A bilTance la cite noble
Qui dite eft or conftantiooble.
Après les 176 vers pn lit : explicit liber fecundus. Ou
trouve enfuitc 1S8 vers qui commencent ainfî :
Quj ces myraclcs a leus
Blcrf eft chéris et duafeus.
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES.
Fauteur parlant à Ton livre , lui die d'aller faluer de fil
pan différences perfonnes de Noyon , & ajoute :
Quar faluer pas ne moublies
Mes ii cfpcciaus amies
Mes ii contcffes mes ij dames
Dcfqucllcs daine mecre les âmes
An paradys li roys des roys
Lune eft la conteffe de blois
Et lautre eft cele de foiffons.
Gautier de Coinfi a déjà dit dans le préambule en 14 vers»
Intitulé : 1 4. les miracles de Noftre Dame de Soijfons , lequel
précédé le miracle de V enfant que noftre dame gari dou feu
dtnfer , que ce fut à la prière d'Adcs , Comtcffe de Soiffons,
qu'il mit en rime les miracles de la Vierge de Notre Dame
de Soiffons
Que la comtcffe ade men prie
De foiffonz qui moult eft mamie.
Voy. le 15c vcrs& fuiv.
Cette Ades de Soiffons eft Ades de Grandpré » à laquelle
Raoul » Comte de Soiffons fe remaria en troisièmes noces 5
elle vivoic encore l'an 1 140. >
La Comteffe de Blois donc il eft aufli queftion,eft vraifem-
blablemcnt Marie d'Avcfnes, femme d’Hugues de Chaftil-
lon » morte l’an z 141 . Ils avoienc fondé l'Abbaye de N. D.
du Pont.
Outre les miracles dont nous venons de donner le détail ,
ce MS. contient encore les pièces fuivantes :
De la mifere domme et de famé et de la doutance quoa
doit auoir de morir. (1171 vers. )
Gantiers qui eft de cors et dame
Sers a toz les ftrs noftre dame
Digitized by CjOOQle
24 BELLE S-L ETtRE't
Ccd Hure ou a mife (intente
A toz cialz cnaoic et prefenre
Quj en cucr ont et en memoyre
La douce dame au roy de gloyre.
x* Ci commence li prologues des falus noftrc dame*
( 64 vers. )
A la fin de ced liure ou iai pene ior maint
Saluer weil la dame ou toute douceur maint
A fa douceur depri doucement qui tant maint
Que bonc fin me doint et que marne ov ciel maint.
Cette piece ed annoncée comme d’Hernaus dans le Cata-
logue } c'ed une erreur j il n'ed Auteur que de la piece fur
l’AfTomprion de la Vierge. #
3. Ci commencent li falu no dre dame. ( 1100 vers. )
Ave dame de gloire auc dames des angeics
Ave qui couronnée fiez de (cor ks archangclcs.
A la fin :
Qui pour nous donner uic en la crois defina
Ci fine ton falu tes pneus de vi a.
Suit une Chanfon en 4 6 vers.
On trouve aufli cette piece dans le MS. N* 171 5^.
4. Ci commence lafompttons nodre dame.
La merc jefu crid la dame glorieufe
De la mort de fon fil cdoic moult dolcieufc
On trouve dans le 1 6e vers avant la fin le nom de
l'Auteur.
Je ai a non hernaus en fi mapeleon
Je pri ma douce dame quentendez ma rai fon
Preflres fuj ordenez et tes fers et tes hom.
Cette
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES, ij
*’ Cette pièce contient les j 3 1 derniers vers du Roman da
Sapience , annoncé aux 1714* & 17 30*.
5. Jci commence li prologues füs lepiftre feint iheromc dé
la girdc de virginité. Laquele il enuoia a Euftochium la
fille faintepaule. ( 88 vers.) !
Qui auques prent et riens ne donne
11 deshonneuie fa perfonne.
L’Epîtredc S. Jérôme qui contient 3 308 vêts , commence
ainfi : •-
Oi fille et voi et fi encline
TVeillc cr cnren ma doéhine.
Nous ignorons 1 * Auteur de cette derniete preefc.
1714 Le Roman de Karles le cauue. :
Ce Roman ne contient rien d’hiftorique; il cft fbrtrarè i
& peut avoir été compofé dans le XIII ficelé. Il y cft fait
mention des XII Pairs de France , dont on fixe Pinftitutioü
fous Lduis le jeune.
Héros & principaux perfonnages du Roman de Charles le
Chauve. '■
Jt. Mclfiaus , Roi de Hongrie. Il envahit le. royaume de
France , fe convertit à la religion chrétienne, (c fait {acres
. à Reims par l’Archevêque de cette ville, en préfencc des
douze Pairs de France , &; prend le nom de Charles h
Chauve. j
1+ Marguerite de Berri , femme de Charles le Chauve, .
5. Philippe & Charles, leurs enfants.
4, Goubert de Lozanne , un des douze Pairs de France, 3 c
principal Confeillcr de Charles le Chauve.
5. Butor Sire de Salernic, coufin- germain de Goubeft de
Lozanne. ' ’ " 4
D
Digitized by CjOOQle
%s BELLE S-L E T T R E S
€. Dorame , fille d’Hilatrc , Roi de Momluifant* femme do
Philippe , fils de Charles le Chauve.
7. Mercogier > géant qui défolc les Etats du Roi Hilaire ^
& duquel Philippe le délivre.
8. Dieu-Donné , fils de Philippe $c de Dorame*
9. Guillaume d'Efturgon , pere de Supplante, femme de
Dieu -Donné.
10. Dagobert , fils de Dieu-Donné 8c de Supplante , devient
. Roi de Fronce , après U mort de Charles le Çhuuvc.
1 1. La Fée Gloriande , pïotcéfrice de Dieu-Donné* -
17x9 3 Le Roman d’Ogier le Danois.
Ayant ctf en mains deux différents Romans en yer»
d*Ogier le Danois , nous pouvons déterminer maintenant
quel cft P Auteur de .celui de ce Catalogue ; ce n’eft point le
Roi Adenés , comme nous Pavons foupçonoé d'abord ;
mais Raymbcit de Paris , dont le Roman antérieur à celui
d*Adcnès cft beaucoup plus confidérablc > il nous en manque
au moins ia moitié. Ce Roman cft cxccflivcment rare.
2735 Le Roman d’Aymeri de Narbonne. »
On peut confulter au fujet de ce Roman PHiftoirc gén#*
iale de Languedoc , par Dom Claude Dévie âc Dom Vaif-
fcte , tom. 1, p> 701. La Généalogie de Guillaume au
Court Nez ; que nous trouvons dans le cours de ce Roman ,
cft entièrement fabuleufc $ la voici :
Aimeri de Bcaulandc y cft fait Duc de Narbonne par
Charlemagne , après la conquête de cette Ville fur les $ar-
rafins. Il eut pour pcrc Ernaut de Narbonne.
Ermçniart* fille de Dçfycr Roi de Pavie, femme d’Aimcri;
elle eut pour frere Boniface , Roi de Payic.
Digitized by L )OQle
B'E L L E S r L E T T R E S: x%
Enfants d* Ai me ri & d’Ërmeniart.
I. Dant Bernard de Brabant qui eut ït Pàlafin Btrtrânt,
а. Guillaume au Court Ne». Il reçoit Iç fur nom de Court
Nez , dans la troifieme divifion de notre Rofoan , cri
combattant le Roi Galafre » aux en tirons de Rome. Il
perdit dans le combat le bout de fon Nez* U épouf*
Orande Sarrazine, qui fe fit bapcifcr fous le nom do
Guibourt.
$. Guérin d'Anflcune, perc de Vivien.
4. Ernaur de Gironde.
5. Beunon de Commarchis , qui eut Girard dc.Guy.
б . Aymcr le chctif.
7. Guybclin.
Aimeri eut quatre filles; Tainée fut mariée a Drocs de
Mondidicr. Ils eurent Gaudin , Ricbcr, SûmCon 5 ç Angelic^
La fécondé époufa Raoul du Mans qui eut Anquelin k
Normant. „
La troifieme fut donnée à Huon de Florinville, qui eut
Fouqucs de Candie , lequel eut pour femme Sedillé, fille de
Tibaut , Roi d’Efclavonnie.
La quatrième nommée Flaochcfïot /fe maria à ‘Louis le
Débonnaire» Roi de France. . I ..
Tous ces enfants d' Aimeri de Narbonne & d’Ermcniart
font les principaux Héros du Roman contenu dans notre MS.
1738* Ici commance la Conception Nbftte Damé.
C’eft plutôt Gace , Auteur du Roman en vers de Rôu ou
de Rolon & des Normands, que Gace Brûlés, Cbanfonhicr
du XIII fiede, qui eft Auteur d» Cet tri place , peut ^tre
la première qui ait été compofée en vers fiaàçete', fur
l’immaculée Conception de la Vierge. Ce Gace éçoit natif
de rifle de Gcrfay , de fut élevé à Caen en Normandie,
Di
Digitized by LjOOQle
BELLES-LETTREE
Ccft une queftion de (avoir fî Gace , ou Vacc , fuivant
d'antres MSS. cft le meme que ’Wiftace , Huiftace , Euftace
ou Euftache, un des Auteurs du Roman d'Alexandre, aïnfi
que d’un autre Roman des Roit d'Angleterre, connu (bus
le nom du Brut , qu’il compofà en vers en 1 1 . tandis que
dans quelques MSS. de ce dernier Roman il cft appcllé
Euftache , nous en connoi fions d'autres ou il cft cxpieffé-
mens nommé Maître Gajfe .
Maiftre gaffe la tranflate
Qui en conte la vérité
1411 et cent cinquante cinq ans
Fift maiftre gaffe ceft romans
*•••••
‘ Peut-être n'eft-cc ici qù'une erreur de copifte , ou bien l'un
des deux noms a été corrompu. Ce qui eft certain , c’cft que
X3acc dans (bn Roman de Rou , affure quil en a compoftf
pluficurs autres.
À cacn longues conuerfay
De romans faire méntremis
-Moult en eferis çt moult en fis.
176a Le Roman des trois pèlerinages de l’homme.
Ce volume ne renferme que le premier longe qui cft
intitulé : lé pelerinagé de V homme durant quil eft en vie .
_ {.es.fleu* autres manquent , ainfi que dans beaucoup d’autres
exemplaires On ignore fi Vcrard les a imprimés 3 ils font
cependant indiqués au commencement du texte.
*774 Satyre contre le Mariage, s Apologie du
Mariage.
On trouve dans les derniers vers du fécond traité le nôjn
de celui qui Ta mis en rime.
Digitized by v^ooQle
B E 1 L E S- Ê É T ï R É S. 1 $
Merci merci au poure Feure
Qui plus gran^ foef fcufFrc a laleure
Que noc le riche homme en enfer
Car il ne fcet ouurer en fer
Mais en peaulx eft toute fa cure
Pour vous a fait celle efcripturç
Eftez folas joye et repos
A tant fincray mon propos
Jufques a tant que plus faige viengne
Qui ceftc matière fouftiengne
Si croy que jamais fince
Ne fera ne déterminée
Car vénal eft lamour du monde
En auarice eft trop profonde /
Plus en diray a lautre foys
A dieu vous coipmant je men voys.
On a fupptimé ces 16 derniers vers dans les éditions de
Treppcrel & de Philippe Le Noir , Nos 177&& X 777 1 * & °®
y a fubftitué 18 autres , oii il n’eft point queftion de 1 * Au-
teur. On a ajouté dans l’édition de Trepperel un prologue
de i66 vers , & dans cçllç de Philippe Le Noir un autre
tout différent, qui ne çonfifte qu’çn 94 vers,
2786 Ovide MetamorfofeosV.
Cette traduûion en vers des Metamorphofos d’Ovide ,
moralifécs, ayant été faite fur l’ouvrage en profe latine de
Thomas Vallois , ne peut être , comme nous l’avons corv
-Je&ùré d’abord , la même que celle qui eft annoncée en ces
termes dans le Prologue de cçt Auteur , traduit pai; Colard
Manfion.
On m’a dit que ces fables cuit cfté par ci-devant expoféez et
faites , à finftancc et commandement de Dame/ehanne
Digitized by LjOOQle
ÿo'BELLES- LETTRES
jadis Royne de France, cn/la Ville de RoOen en Norraen*
dye , mais certes onques ne vindrcnt à ma vue dont il me
poife ....
Cette Jekanne , Reine de France cft très certainement
Jeanne , fille de Robert II , Duc de Bourgogne 5 elle époufa
Philippe de Valois en 1313 , & mourut en 134t. On a
plu ficurs anciennes traductions françoifes, Faites par ordre do
cette Reine , qui honora beaucoup les Lettres.
27 8 S Recueil de poélies du Duc d’Orléans*
Ce Recueil qui n’eft pas fi considérable que celui de
la Bibliothèque du Roi , mais qui renferme plufieurs
pièces qui y manquent, confiée en 11 Complaintes,
13 6 Balades, 43* Rondels 8c Chanfons, 4 Carolcs, donc
une en latin, une piece fur la Conception , en 17 fiances
de 8 vers chacune, une Balade en anglois, 6 rondels en
anglois , 8c 1 Chanfons en anglois. Les différents Auteurs
dont on trouve^des vers dans çe Recueil* font les fuivants ;
Vaillant , 1 Balade 1 Rondels.
Jean Caillau , i Bat, 4 Rond. »
Jean* Jacques bâtard de la Tremouille , 1 Bal. 1 Rond,
Bertault Villebrefme, 1 Bal. 1 Rond.
Gilles des Ourmes , 1 Bal. 5 Rond»
, Simonet Caillau , 1 BaL 4 Rond.
Fredet , 1 Complaintes, 1 Chanfons , 3 K6nd.
Garenzieres, 1 BaL
Philippe le Bon , Duc de Bourgogne , 1 Bal.
Charles I , Comte de Clcrmcjnc , dans la fuite Duc de Bout*»
bon , 1 Chanfon , 4 Rond»
Fraigne , 1 Ch. 3 Rond,
Le Comte de Ncvcrs , 1 Rond»
Jean, Roi de Sicile, 8 rond.
Digitizecl byLjOOQlC
BELLES-LETTRES. )t
Jean , Doc d'Alençon , i Rond.
Olivier de la Marche , a Rond.
La Duchefle d’Orléans , i Rond.
Le fieuc de Torfy , i Rond.
George Chaftelain, i Rond.
Le Meingre de Boucicauh, i Rond.
Guy Pot ; x Rond.
Philippe Pot , i Rond.
Antoine de Luffay , i Rond.
Hugues le Voys , 3 Rond.
Philippe de Boulainvillicrs* I Rond^
Benoît Damien , 8 Rond.
Tignonviile , x Rond*
Danchie , i Rond.
Bloffeville, x Rond.
Antoine de Cuifc , j Rond*
Farct, i Rond.
Le Grand Sénéchal , 3 Rond.
JM. de La Borde a publié > dans Ton Payant ouvrage Pur la
Mufîquc ancienne & moderne p plufîcurs pièces de ces Au*
tcurs, accompagnées de recherches hiftoriques. •
. On lira fans doute arec plaifir le Rondel Puivant du Duc
d’Orléans « dont perfonne n'a encore fait cormoîcrc les vers
anglois.
Go forth myn hert wyth mÿ lady
Lokc thatye (par no belynei
’ To feruè hyr vyth feche lowlÿne*
Tbat zc get hyr grâce and mercy. -
Pray her of tymes pryvely ' - r • " 4
That fehequippe trewly hyr promet." 1
Go forth &c. /T ■'
I Moftashcrélesbody - : . -
Digitized by Google
j* B E L. L. E S-L f E T T:R E S*
Abydc alonc in hcuyncs .
And ze fchal dowcl wyth your raaiftres
In plcfans glad and roery _•
Goforch&c. , >
28 1 1 Le Roman de très douce Merci..,
L’Ecrivain s’cft trompé dans ce MS. en attribuant à
Charles V. Roi de France » des vers que René place au
dcllous du blafon de Charles , Dtic d'Orléans , fils de Louis,
Duc d'Orléans , & de Valentine de Milan , blafon qui eft
écartelé de France & de Milan , au Ïambe! de 3 pendants
d'argent, & que Cœur d' Amour voit dans riflc'd’Amour ,
cloué contre la voûte du Portail de l’Eglife. Voici ces vers
avec leur fommaire :
Telles font les armes de Charles Quint , roy de francc , et
les vers qui loubz cfloient cfcripzdîfbicnt ainfi.
le charles quint de francc roy vertueux et faige
Fu filz du filz nomme loys par droit v faige
Quen fôn temps pour fa part tint vraicment leritaige
Dorleans la duchie. voire on apafnaige
Apres lay pofledee puis par mon hault couraigc
Tins pic coy en bataille dont fouffry maint dommaîge
Car prîns fuz des anglois et mène en feruaige
Et tant y demouray quen aprinsle langaige
Par lequel fus- acqint de dame, bele et faige*
Et delle fi efpris qua amours fis horamaige
Dont maints beaux didz didic bien penfez dauantaige
Say mis mon blazon cy cloue en celle cflaige
Ces vers qui ne fc trouvent pas dans tous les MSS. de ce
Roman, n’ont pas bcloin d'explication. Personne n'ignore que
Charles, Duc d’Orléans, fut fait prifonnier à la bataille
d'Azincourt , & emmené en Angleterre , où il uefta 1$ ans ,
*
Digitized by LjOOQle
BELLES-LETTRÉS, jj
te qu’il y charma les ennuis de fa captivité * en apprenant la
langue du pays , & en compofant des vers françois & an*
. glois , qu'il adreffoit à fes proches & fes amis.
.
^843 Le Chevalier Genin. ( mot qui fignifioic
Cocu. )
Ce Fabliau fc trouve dans ün MS. dii Roi , N° 7118 9
fous le titre dü Chevalier à la Robe Vermeille. L'écriture
de ce MS. cft du XIII ficclc. Le langage dans notre copie a été
entièrement changé fur la fin du XV fieclc, ce qui donne l'ex-
plication de quelques tirades de ce Conte , qu'on a peine k
entendre dans l’ancienne verfion , qui a été publiée par Bar-
bazan dans le tome i , pag. 1 6 S — 1 84 de fes Fabliaux &
Contes. On en trouve un extrait dans le tome 1 , p. 87-94
des Fabliaux ou Contes du XII & du XIII fiecle , par M. le
Grand , ainfi que dans le MS. annoncé fous le N° 1700*
Cç dernier extrait a éré fait d’après le MS& du Roi N° 76 1 $ •
2887 Le Pèlerin de paix*
La précipitation avec laquelle nous avions lu d'abord cette
petite pièce 9 nous l’avoit fait juger de l'an 1491. Les paca-
ges fuivants que nous en allons extraire > prouveront aii
contraire qu’elle cft d’environ lan i ÿ } ?.
L'Auteur fait d^abord une fortie contre ie Pape Clé*
firent VII.
Car cil qui deuft meéfcre toute (a cqre
A la nourrir (la paix ) entre les roys procure
bloyfc et difeord . . . * .
Luy qui deuroit cftre doulx et clement •
Son faiét lacufe et fon nom le deracnc
i
Car il court fus comme a fes<éhnemys
A ceulx qui lont en fon fiege remys
£
Digitized by CjOOQle
34
BELLES-LETTRES.
Luy qui ne deuft eftre vindicatif
A foy venger cfb foudain et batif
Que bien mouftra par rigueur trop amerc
Quant ne voullur pardonner a fa mere
Que paix foit donc aucc luy je le nyc
Car noife et Paix ne fe font compaignic
Mais elle régné en joyes et déliez
Entre la rofe et les troys fleurs de lis
Triumphammcnt la cft entretenue
Il parle enfuite de l’entrevue de François I. & de ‘Henri
VIII, Roi d’Angleterre, à Calais, l’an 1/31, & fait
l’éloge de ces deux Monarques.
Pour lhonnorer tous deux font conuenuz
Près le palais du grant occeanus ....
Ce font deux roys de liaulte renommée
Dont ne fera la gloire exterminée
Tant que le ciel fera orne dcftoilles . . . ;
Jlz font eulx deulx dune mefme fhturc
Parfaidfce en tout et croy que print nature
Tour former lun de laucrc le pourtraiél
Car jl ny a que redite vng fcul traid:
Sy leurs corps font femblablcs en bcaultc
Leurs cueurs font telz en toute leaultc . . . . .
Et na omis en ccftc parité
Nature en riens quen la pofteritc
Car lun a’ troys enffans par excellence
Beaulx et parfai&z en meurs et corpulence
Mais elle veult fans fyles comparer
Et ce defFault en laurre reparer
En le faifant fcmblabïe de lignée
En peu de temp* car le dieu hymencc
Luy liurera pour vraye efpoufe cc femme
Digitized by Google
BELLES-LETTRES;
En fon pays vnc excellente dame
Qui le fera de troys nobles filzpere (prédiction faujfe ).
Celle epoufe eft la noble prince (Te anne
En leaulte la fécondé fufanne
Qûe fi phebus minerua ou lucrcfl’e
Soit de fauoir de bcaulrc de fagclTc
Contic elle auoienf pour le loz entrepris
JIz y perdroient la victoire et le pris
Toujours fera a la france propice
.Qui en fes ans premiers fut fa nourrice
Princes angloys par celle anne opportune
Auez trouue vollre bonne fortune ....
Cell d’Anne Boulcn dont il cil quellion dans cette tirade,
elle étoit reflue en France , lorfquc Maiie , foeur de Henri
VIII, Roi d’Angleterre , , après la mort de Louis XII,
repalTa en Angleterre. Elle s’attacha à Claude , Reine de
France, & en l’an 1514 à la DuchelTc d’Alençon. On
ignore l’annde ou elle retourna en Angleterre $ les uns difenc
en ijif , d’autres en 1516 ou 1517.
1976 Recueil de Pocfies.
Contenant :
I. Enfuit par ordre le nombre des royscrelliens Et leurs cris
darmes portant chacun fa claufe ( 18 ürophes de 8 vers
chacune. )
L'Empereur d* Allemagne.
Cell le très puiifanc empereur,
i. Rondeau.
Contente £ vous vous tous nobles de france.
3. Jcy commence vng millerc la ou france fe reprclcntc en
* forme dupg perfonnage au Roy charlcs vij e de ce nom
Ex
Digitized by CjOOQle
s* BELLES-LETTRES.
pour le glorifier es grâces que dieu a faiéfes pour luy et
quil a reçues a fa càufe durant Ton régné Et parlent en-*
femble par dialogue. *
France au Roi,
Roy excellent roy dimmortel mcmorc.
Ccd un Dialogue entre plufieurs Seigneurs , confîftant en
6o Strophes de 8 vers chacune. •
4. Enfuit vng petit trai&ie cornpille par mjriftrc j can potier
en equiuoques lors qu’il y eut diuifion entre le Roy et
aultrcs*du fang tenans le party monflgr Dorleans' pour
Inciter tous ceulx du fang a paix et fcruice faire honneur
foy et reucrence porter au Roy très criftien. ( 166 vers. )
En vng hault mont pour moy fort a monter.
5 . Çnfuit vng petit trai&e fafrp^r molinet. (18 ftr. de 8 vers.)
Princes puifTans qui du monde vniucrs.
4 . Enfuiuent les cpirafïcs fais a Rouen du feu Roy loys par
maiftre pierre fabri. ( Il y en a fix . )
Ou temps que lors le filz de yperion.
6* Enfuit vng petit trai&e fai<ft par deçà Touchant le
temps de maintenant.
Au fons dung puys cftant lauttrier plonge.
7. Certaines elaufes faites a la louange de la vierge marie
par vng amand et feruiteur dicellc. ( 18 ftr. de n vers
chacune. )
Tout apert moy de paour quon ne me voye.
8. Le pafte temps du prieur de bufy et fon ficrc le coidelier
parlant chacun en quattre lignes.
Mon frère or foions contcns.
Ils parlent en tout 78 fois alternativement en 4 verç.
Digitized by VjOOQlC
BELLES-LETTRES. j 7
jp. Enfuit le mircur dés moines. (13 ftrop, de 8 vers. )
Retirez tous noirs emplumes
Qui auez fait a dieu les veuz.
jo. La bataille fpirituelle.
Lan mil vec et xiij dcceda
Julius pappe et leon fucceda
Régnant en france en triumphant renom
Le roy louys zije de ce nom
Et audit an fut fai&c ceftc hiftoire
Que bon vouloir mift en fon jnuentoite.
1 1 . Rondeau jncitant les bergers a cftrc vertueux.
Gentil 1 bergers qui efpcrçs vidoire.
1 1. Ladeuc contemplatif. ( 3 3 ftr. de 13 vers. )
Dcdens le parc de la fiance bergcrc.
1 3. Le credo nouucllemcnt compofe. ( 41 ftroph. de 4 vers.)
Freres et compaignons deglife.
14. Enfuit la table de falomon. (pièce qui occupe 13 feuil.)
Salomon fi eut vng enfant.
15. Enfuit la defeription du beau chaftcau damboifc*om-
pofe par maiftre Jehan troticr. ( 3 3 ftr. de 4 vers. )
On ne feauroit vcoir pour ce jour,
j 6 . Chant royal de 5 ftroph. de x z vers, envoi de j. Refrain.
Qp auiourdhui pour ce donne ten garde.
17. Quatrain.
Mort eft jesus tout meurt er tout mourra.
1 8. Rondeau.
De mort de jugement.
*
19. Ballade ( de 3 ftroph. de 9 vers , envoi de 4.) refrain *
Et fi ne puis ne garit ne mourir.
Digitized by v^ooQle
#
? S BELLE S-L ÊTTRES.
10. Luit ftrophcs de 8 vers fur la mort. ,
Sans efpargncr pàppc ne empereur.
17 . Maiftrc francoys villon. ( ballade de 3 ftr. de io vers,
envoi de j . )
Mais priez dieu que tous nous vucille afTbuldre.
11. Balade. ( 3 ftr. de io vers, envoi de 4. ) refrain ,
Et fi nemmende point ma vie.
13. Balade. ( 3 ftr. de 10 vers , envoi de 4. ) refrain ,
Pour me Iiurcr fans fin de mort a mort.
/
14. Balade. ( 3 ftr. de 10 vers, envoi de 4. ) refrain ,
En méditant les quatrre nouiifiines.
15. Enfuir vng beau petit traidc des iiij nouiflîmes fait et
compofc par vénérable? et religieufe perfonne frcrc bigot
cclcftin natif de Rouen.
t £n ce liuret cy eft touche
De la malice de pcchc
De la mort et du jugement
La joie des cielz et denfer le tourment.
. Cs préambule eft de 1 1 vers. Le texte contenant 6 7 ftr*
de 9 vers , commence ainfi :
Aftez eft fccu que peche jadis.
1 6. Rondeau.
A la mort adam nous liura.
17. Remors de mort. ( 3 ftr. de 8 vers , envoi de 4. )
Arreftcz vous qui deuant nous p'aflez.
18. Balade de maiftre jehan trotier. ( 3 ftr. de 8 vers,
envoi de 4. )
Remors de mort retarde joie.
iy. Balade. ( 3 ftr. de 8 vers , envoi de 4. refrain , )
En lhcrmitage de foucy.
Digitized by Google
i9
BELLES-LETTRES.
3 c. Balade. ( 3 ftr, de 9 vers , envoi de y. ) refrain ,
Par auoir peine et grande diligence.
51. Rondeau.
* Onqucs depuys lheure que je fu ne
31. Balade. ( 3 ftr. de 8 vers , envoi de 4. ) refrain ,
Loft eft deffait qui aulcry vculc deffairc.
3 j. Les jmperfc&ions dliumaine condition, (^1 ftroph. de
4 vers. )
Je fuis allez vif et abille.
34. De inccptionc ordinum.
Coniicnt les années où furent inftitués les différents or-
tires monaftique? & réguliers.
3 y. Crétin a moulinet. ( liuitain. )
Moulinet fans bruit ne fans nom.
j 6, Refponcc de moulinet. ( 1 ftr. de 8 vers. )
Haulfcz les deux piedz de derrière
Se merde en vient tirez arriéré
Crétin de jonez doficr ou de feftu.
37. Quelques vers latins.
38. Ad laudem mulierum. ( 14 vers. )
Femmes font doulces non rebelles ....
.39. Quatorze vers latins fur les 7 vertus.
40. Louengc a noftre dame en la quelle le furnom de Iac-
teur eft triplement cfciit par tefte au milieu et en la fin.
( 6 vers. )
Cour noble et franc benoift lis blanc. .
Le nom de l’Auteur eft Caftel.
41. Oraifon de noftre dame entrelachec et rétrogrades donc
Digitized by LiOOQle
40 BELLE S-LETTRES,
chacun mot contre root cft de rime Iconine et (e petift
lire a lenuersct a lendroit.
41. Cy enfuie le Reucrs de ladite oraifon eu plain ftilta.
( huicain. )
Sumptueufe tour defFenfable.
4;. Oraifon a noftrc dame dont chacune lettre qui Ce
finit par chacun mot fe recommence par lautre mot en-J
fuiüanr. ( huirain. )
Fleur cdolcnt uierge (aine.
44. Cy enfuit ladite oraifon en plain Aille. ( huitain. )
Fleur redolent tu vierge es faine.
4f. Jnue&iva in fortunam. •
O fortuna viris jnuida fortibus
Oncquc en roy ne voy ris mais venin fortybeus.
88 vers alternativement françois 8 c latins.
46. J 1 y a à paris telle chofc ( 1 ftr, de 6 vers , 8 c uûc de 4.)
47. Caufa bibendi. ( 3 vers. )
Si bene^pendi Giftt caufc quinque bibendi.
48. De quadrifario jngrefiu in fandara de ccclcfiaiU.
C 4 vcrs - )
Quatuor ecclefias portis jmratur ad omnes.
49. Cornes fandi pauli decolatus fuitparifius. ( 10 ftropb.
de y vers. )
Mirez vous cy perturbateurs de paix.
50. Le teftament du gentil cofloys. ( Jean de Cos. ) ( 14 ftr.
de 8 vers, fuivis de l'épitaphe de j ftr. de 8 vers, 8 c
d'une autre de 4 vers. )
Puifque mon gais et tout mon pontemtnt*
su
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES. 41
Epitaphe de Simon marmyon paintre. ( 6 ftr. de 8 vers.)
Je fuys limon marmyon vif et mort.
52. Epitaphe de vénérable fgr de bohne mémoire Okgath
treforier de tours compoft par maiftre jehan moulinet.
(11 vers)
Nymphes des boys deefies des fontaines.
53. Plainte fur le trépas de lourdault chantre nomme pro-
prement maiftre Jehan braconier. ( 1^ ftr. de 10 vers. )
Ung foir tout tard a lheure que laflc homme.
54. (Epitaphe de bon guillot fiirnommé billon chantre 8 c
orfevre. ) ( n vers. )
La mort qui mort dung dur et âpre mors.
55. Epitaphe de vencrable per forme Simon des montz.
( il vers. )
Paifans paflez m dur partagé.
$ 6 . %itaphc de rhaiftre Jehan trotier. ( 10 vers. )
Dame atropos meuldricre des humains.
57. ( Epitaphe de Pierre le Roy. en 8 vers. )
La mort ci deuant volut mettre.
58. Les nouoelles complaintes de tous eftas en forme de,
vifion touchant la mort de très jlluftrc très renomme &
très fingulicr prélat roonfgr georges damboilè en fon
viuant légat en france et àrcheuefque de rouen. ( xt ilr.
de 10 vers.)
Gifant enuers dertoubz grans arbres vers.
55. P. F. A. de immaturo reuercndiffimi domini legati obitu
hciafticon.
Hic defuntte jaces dcfict quem tota georgi.
F
Digitized by v^ooQle
4 i BELLE S-L E T T R Ê S.
60. Ejuldera de codera tetrafticon.
Illuftris galla niruit qui fplcndor Jn orbe.
6 1. De codera. ( 4 vers. )
Paftor erara cleri populi pater aurea fefe.
11. Efpitrc de faufte andrelin de forly roial poète lauret en
laquelle anne très glorieufc roync de france ezorte le très
pui fiant et très vi&orieux roy des francoys loys xii c de ce
nom fon mary a ce que luy tant a&endu et defire voeille
auanccr fon retour en france apprez la triomphante vic-
toire par luy optenuc fur les venetiens conquis. Ladi&e
epiftre tranfiaccc de latin en francoys par niai lire guil-
laumc crétin , treforicr du bois de vinccnncs. ( occupe
6 feuillets 8c demi. )
La femme amcc cfcriptz piteux cnuoic.
$3. Ballade. (3 ftr. de 1 1 vers, envoi de 5. ) refrain *
Qui mal vouldrontau royaume de france
é+. Des quattre complcxions. ( 6 ftr. de 10 vers.) 9
Si vous voulez feauoir quelz elles faitz.
65. Ballade du folacique. ( 3 ftr. de 8 vers, envoi de 4.)
refrain ,
Tous eftes folz je le vous dis.
66. Reraîcde pour la goufte. ( 4 ftr. de 7 vers. )
Se vculz auoir fains et dcliurcs
Tes piedz gouteux defquelz tu marches.
47. Le triumphe des normans compofe par guillaumc tafic-
rie traitant de la immaculée conception noftre dame.
Guillaume , Duc de Normandie.
Reueillez vous cheuaiiiers vertueux.
Pièce confidérable qui occupe 1$ feuillets. Les pcrlonnagcs
font:
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES. 4$
Guillaume , Duc de Normandie % quatre chevaliers * Sargius
Arrien-Héréciquc , Salomon , Mahomet , Sathan , Figure
l'ancienne, Authorité, Rai fou, fille de Roy , Exempte»
le commun peuple de la bâtie Normandie , l’Arrcft*
On lit à la fin : *
Fin dudit miftere et chantent les chantres de ladite chapelle
du duc.
Cette piece a été repréfentée en 1499. Du Verdier la dfe
imprimée à Rouen , fans date 5 clic eft très rare*
On trouve à la fin de ce MS. une Copie de Lettres de Jean
Sire de Graville , Chevalier , Confeiiier & Chambclan du.
Roi , Seigneur de Marcouflis , du dois , de Malcshcrbes »,
de la Brizette fie de Montagu % par lefquelles il rétablit fie
confirme une rente de cinquante fous tournois pour la Dîme
du Moulin de Bideros, fie une autre de foi xante fous tour-
nois pour un obit 5 lefquelles rentes avoient été accordées
au mois de Septembre 1 178 à l'Abbé fie Religieux du Cou-
vent de Notre Dame de Montebourg, par Jean Mallet*
Seigneur de Graville , Chevalier , fil$ de Jean Mallet » fils
de feu Jean Mallet , Chevalier.
Ces lettres de confirmation font datées du 4 Septembre
I4j7 , fie la copie collationnée fut l'original , du *8 Dé-
cembre
2917 Les Balades de îa Confrérie de Noftre
Dame du Puy en Amiens.
Quoique le titre annonce des Balades, il n'y a dans le
Volume que des Chants Royaux» au nombre de 11, dbnt les
Auteurs font : Adrian de Henencourt, Jehan de St. Tefte,
Jehan Obri, Pierre du Mas » Antboine de Corcquerei,
Symon de Conty , Fremin Pingucrel , Robert de Cambrift ,
Vincent le Cat > l'Efleut du Gard, Jehan Betrin Grcncricr *
F x
Digitized by CjOOQle
44 BELLES-LETTRES,
Jehan Dardre , Efiienne le Va fleur , l’cflcut Caron , Robert
de Fontaines , Jehan le Preuofi , Jehan de Bcry , Seigneur
Deflèrteaax , Martin Martin , Pierre Villain , Sire Arnoul
Jacqueyn , Jehan de Flandres , Monfeigneur de Pifly.
2938 Le Recueil de U Chronique Françoife.
Crétin , en entreprenant de mettre en vers l’Hiftoire de
France , fc propofoit de la conduire jufqu’au régné de Fran-
çois I. & la renfermer en douze livres ou volumes. Il ne
nous a laiflï que les cinq que nous avçns annoncés. Le pre-
mier divifé en 1 6 chapitres , finit par la mprt de Childe-
bert I. Le fécond , en 34 chapitres, renferme le Rcgne de
Clotaire I. Le troificmc , en 3 3 chapitres, commence ap
Rcgne de Clotaire II , & fe termine à la mort de Pépin. Le
quatrième , en 34 chapitres , eft confacré entièrement à
l’hiftoire de Charlemagne 3 8 c enfin le cinquième , confif-
tant en 15 chapitres , finit à la troifieme race.
En tête de chaque chapitre des deux premiers volumes ,
il y a un fommaire en quatre vers, 8 c au commencement de
chaque chapitre des trois derniers volumes 0 un fommaire
en 3 vers.
François I. après la mo{t de Crétin , qu’on dit être arrivée
en ifif , choifit René Macé , Bencdiélin de Vendôme,,
pour lui fuccédcr en la charge d’Hiftoriographc. Ce fut Jean
de la Chefnay , Secrétaire du Roi , comme Macé nous
l'apprend lui-même , qui lui en apporta la nouvelle , & lui
donna ordre en même temps de reprendre l’hifloire de
France , 011 Crétin en étoit refié. Nous ne connoifiôns de
René Macé que le fixieme & feptieme volume de cette
Chronique. Il cfi aflez probable qu’il n’en a pas laiflé
davantage. Les Auteurs de la Bibliothèque hifiorique de la
f rance, tom. II , pag. 47, N°. 15699, fc trompent en
^cliquant un MS. de Colbert, renfermant une Chronique de
Digitized by LjOOQle
BELLE S r L ETTRÇS, 45
Crétin , depuis le Roi Pépin jgfqu’au Roi Jean. Ce MS.
qu’ils auraient pu examiner, contient un Roman h i dorique en
vers , du douzième ou treizième fieele , intitulé : le Roman,
de Loheran Guarin .
Dom Jean -François a fait la même faute çn copiant ce t
article dans fa Bibliothèque des Ecrivains de S. Benoît ,
tom. 1 , ou l’on trouve deux articles fur notre Auteur, l’un
a la page 199, fous le nom de Macé.& l’autre à la page 464,
fous celui de René,
Crétin a copié bien des Fables dans fa Chronique, &
paraît Souvent fort crédule. Il rapporte aflez fingulièrçment
à la fin de fqn troifieme livre deux miracles de S. GepgouL
Durant le temps de ce vi&oricux
Roi ( Pépin ) triumphant le fainél etgloticux
Amy de dieu floriflbit en bourgongne
Comme vng Authcur de crédit le tcfmongnc
Ce fut le bon preudhomme de renom
Selon fon diét qui Gcngôul auoit nom
Femme efpoufa dont fc rrouua raalayfc
Car fur clic eut fufpicion mauuayfc
Voyant dardeur fon defir altérer
Doubtoit le corps par vice adultérer
Or comme vng iour joingnanr quelque fontaine
Fuficnt affis elle ficrc et haultainc
Pour ce que luy qui fon honneur aymoit
Moult afprement de ce caz lablafmoit i
Plcyne de faulfe et vaync ypocrifye
Pour le geéicr de cette fantafyc
Fort fcxcufa pargracdz fermentzet veux.
Adonq luy dit Amye fc tu vculx
Que adiouxte foy a ton dire tranfportc
Ton biaz en leau et ceftc pierre apporte
Que voy au fondz allors feray coûtent
Digitized by v^ooQle
4<S BELLES- LETTRES.
De ton cxcufc elle qui bien fe a&end
Par ce moyen demourer franche er qui&e
La my& fon braz mais la chair toute cuyttc
En retira donc delle départit
Et la moi&ie de fes biens luy partit
En hcrmitaigc alla vfer fa vie
Et eut penfee a dieu toute rauye
Mais toft apres ceftc vil laine aftm
De fc venger feyt fon corps mettre a fin
Par le paillard qui en la continue
De foie amour lauoit entretenue
A fon trefpaz grand peuple et merueitleux
Pour fon renom et faiâz miraculeux
Sur le tumbeau alla faire prieie
Et offrir veux paxquoy la chambrière
De ceftc femme ayde de tel honneur
Er fain&ete luy dit que a fon feigneux
On portoit veux au tour des tabernacles
Ou repofoit et quil faifoit miracles
Ladmonneftant que pour fa gaiifon
Au lieu allaft faire fon oraifon
Ceft bien refue va dire la mefebanre
Miracles fai& aultant que mon cul chante
A ce beau mot commença les fonnetz
Du vent de nort qui guieres ne font ne&z
Toufiours depuis en la fcxte ferye
Qui fût le iour que mourut par furye
A chacun mot que fa bouche difoic
Son trou puant autant de petz faifoit
Ce fut vng caz de fort aygre fcntence
Et meft aduis quoyquc femme fente en ce
Cela deuoir diftraire de mocquer
Les bons mariz que dieu vcult colloquer
v ed by Google
47
BELLES- LETTRES.
La fus an ciel et la foie nen fuyure
Qui Ton malheur voulut ainfi pourfuyure
Car Oncque pois que le miracle ouyç
Et sen mocqua fon brodicr ne clouyt
Tous vendredis Tonna les chanfonnettes
Qui au notter ne portent chantz honneftes
Plufieurs Auteurs avant Crétin ont fair mention de ces deux
miracles. On les trouve dans quelques éditions de la Légende
de Jacques de Voraginc, qui ont été augmentées de la vie de
Saint Gcngoul. Ces éditions font fort rares ; il ne s’en trouve
que deux parmi les dix* huit, tant latines que françoifes &
italiennes , qui font annoncées dans ce Catalogue , depuis
k N tf . 4<S?4, jufqu'au N°. 47**- L’édition de 1481 ,
N°. 4701 , rapporte amfi le fecopd miracle au foi. CCCLII
rcéto :
Uxor autem Gangolfi , cum audiret quod maritus cjus
xgros fanaret , Tcfpon^it : fie facit virtutes Gangolfus
il eut Anus meus, ftatim à parte ilia turpis fonus prodiit ,
taiique dcinceps (ubjacuir opprobrio ut orani vita foa
codcm die fcilicct fexta feria , quod verba protuiit, toc
turpes fonos ab ilia parte emifit.
La vie de S. Gcngoul eft beaucoup plus confidérable dans
l’édition de Jean de Wcftphalie , 14 • N*. 47Q 1 - ° n Y
lit le miracle précédent au fol. Ixxii reélo , en ccs termes.
Maxima impartitur cunéiis gaudia fanitatis : at ilia ( uxor )
furiali amentia dcbachata ait : fie operatur virtutes Gan-
gulfus , quomodo Anus meus, ftatim ut h xc vox nefanda a
guttutc illius exiie , a parte abftrufa corporis obfccnus
fonus prodiit , ilium dicm quo b*c aéla font , mor
chriftianus feriam fextarn vocitarc confucvit, taiique
poftça fubjacuit opprobrio , ut per onwe vitæ fu* tem-
pus quod eo die protuiit verba , quafi tôt prodierunc
Digitized by CjOOQle
4* B È L L Ê S-L £ T T R E S;
probta ab ilia parte corporis , coi viri dd miracula *quf-
par arc son cil verita.
Martinus Polonus mentionne le même fait fous le Ponti-
ficat de Paul I. dans le MS. de ce Catalogue, N 9 . 4564*
Scdcum uxor ejus miraculis derogando diccrct, fi Gcn-
gulphus miracula facit , Anus meus canet , quod dixie
moi complctur , quia femper cum loquebatur Anus
cantabat.
Ce pafiage eft traduit de cette maniéré dans la Chronique
Martiniennc , fol. yerfo lxxxxi. col. x. N°. 41 66.
Et pour ce que fa femme denyoit toujours les myracles dé
iâinél Gcngonhoh difant : fe Gcngonhoh fait myraclc p
mon cul chante , des lors en avant toufiours comme elle
parloit le cul luy chantoit et le famedy ne cefioit : car
elle en tel jour a voit proféré celle folle parole.
Le Moine Rolewinck de Laer , dans Ton Fafciculus Tem~
forum , faitaufii mémoire de ce Miracle fous Tannée 754*
Fuit itaque feparatus ab uxore fua adultéra cujus Anus can-
tlvit eo quod derideret miracula ejus.
On le trouve encore dans des exemplaires du Roman
MS. du Renard contrefait, dont il eft parlé dans le Merta -
gianna. tom. I, pag. $0, édit, de 1715.
301^ Chants Royaux
11 y a à la tctc de cc Recueil qui eft 1 original, une longue
Epîtrc de Nicolas Coquinvillier , adrefl'éc à Anne de Gra-
ville , dans laquelle cet Evêque lui dit que pour s’acquiter
de la ptomcfic qu'il lui avoit faite , il lui envoie «lcsexqui-
« fes louanges et hcroicqucs faidz des orateurs, palinodes
«« nommez , examinez pour la prefentc annee en la noble
“ cite de Rouen, par les pri-nces du puy et fenat de la nor-
mande
Digitized by C»ooQle
BELLE S-L E T T R E & 4#
* bande nation fingulierc zélatrice de la bénigne mejre iâ
* créateur fur le faid de l'immunité de la tienne inconta-
* minée et immaculée Conception. Parquoy vouloir me
« veint , dit-il enfuite , fommer dezecuter enuers ta feigneu-
« rie mon oblige ddnctofl apres fc délibéra la myenne foible
* main , en ce prefent codicille ixduirc tn forme tes cfrantz
«x royaulx, louanges et cantiques, ballades & rondeaux, plus
digerez que le myen jugement difcerncrlc pouoit, et prin-
ce cipalcmcnt ceulx qui a la paleftre des poetes 5 c orateur^,
apres auoir tant bataille , mery âuoient comme vàinqueurs
» la palme et chappeau de laurier et aultres dons de ptix »
« félon la diuertite de leurs oeuufes haultains . ...
Comme deux Chants Royaux qui fa trouvent dans et
Recueil, furent couronnes en l'année if M » il y a lieu it
croire que Coquinvillicr envoya fçn préfent dans le cou*
tant du mois de Décembre de la même année. Il choitit
parmi toutes les pièces qui concoururent* 1 i Chants Royaux*
1 2. Rondeaux 5 c 1 1 Ballades.
Il feroit difficile de découvrir le Siégé Epifcopal de ccc
Évêque. De fa Monnoye fur du Verdier croit que ce pqur-
roit être Venofa , Ville Epifcopale du Royaume de Naple$.
Du Verdier a mal lu le nom de Coquinvillicr, qui efl abrégé
ainti dans notre MS. Cofnvillier . Son Epitaphe chez les
A u gu (lins de Roucii , porte : Dominus magifter N icolaui
de Coquinovillari , epifiapus VeritnfU , qui oli{( an. if $t.
6 januarii . Cette Epicapbç nous 4 <?enc (a maniera de lire le
nom de Coquinvillicr * ainfi que celui de fçp ïyêcjfé
Verienfe au lieu de Verieufe*
G
Digitized by v^ooQle
'jo BELLES - LE T TR ES*
Refrains des Chants Royaux > Rondeaux & Bah
ladcs contenus dans ce MS .
Chants Royaux.
i. Le fainâ defert plain de manne angelique.
Il eft de Nicole Lcfcarrc , & a été couronné en 1 5 14. Du
Verdier l'a rapporté. Il eft imprimé dans le Recueil annoncé
fous le N* 188* de ce Catalogue.
x. Le riche don damoureufe mercy.
' U eft de Nicole Ofmont*
* 5. fille de adam fans vice de fon perc.
4. L'arbre de vie en lifle fortunée.
5. Fleurs de lys dor par fingularitc
6 . De lim monde chair ung corps tout pur et mundc.
7. La table ronde en honneur triumphante.
’ 8. La noble court rendante a tous jufticc.
Couronné en 1514. Il eft de Pierre Avril , & imprime
dans le recueil N°. 1885.
Le grant decret dau&oritc diuinc.
Il eft de Nicole Ofmont.
xo. De la grant loy marie eft exemptée.
Il eft de Guillaume Thibault , & imprimé dans le Recueil,
N* *88 J.
xi. Jour cler et beau châtiant la nuyt obfcurc.
x a. Le fac remply des eferipeures faindtes.
>
Digitized by
Google
BELLES-LETT RE S. 51
Rondeaux . '
I. Du bien damour du feu de charité.
De Gilles Defveaulx.
а. Au fil^parfaift je fuis mere parfaire.
De Gilles Thibault, & impr. dans le Recueil , N® 1185.
3. Fors vous ftns fy femme neft (ans reptile.
’ De Jacques le Lieur.
4. Fors vous ne fe pcult vanter vnc femme.
5. En fleur et fruift en racyne et verdure.
De Jehan Alync.
б . Tout pour le myeulx et traiéter bons accordz.
7. Par ton concept vierge, mere ctpucdle.
8. Je fui et fuis et le (eray.
5. En mon fainft corps qui en beauté prolpcre.
10. Fors vous que dieu feift tant belle former.
I I. Par trahifon cauteleufe et latente.
\x. Le vray amant fus tous aultres exquis* f
Ballades •
1 . La fain&e huylle et bafme de grâce,
x. Fundc qui rend au roy vi&oire.
De Nicole Lcfcarrc , imprimé dans le Recueil*, N°.x88y.
3. Au doulx taure dhumain falut
4. Vraye pronoftication.
3. Tant ayma (honneur de (a mere.
(y. Le nombre dor de la* de grâce.
G 1
Digitized by v^ooQle
j* BELL E S - L ETTRli
y. Roync des cielz nacre de grâce*
S. An trebuchet de bonne fby.
f . En lymage de noftie dîme*
le. De pareille ne fut onc vue
x i . La loy recenc exception,
la. Làncau de paix et de lalat»
3017 Ballades 9 Chants Royaux & autres poéfies.
Les pièces contenues dans ce MS. fait de différents Au-
teurs. En voici le détail.
I 9 . Quatre ftfophes de nyers chacune » commençant
par ces vers.
x. Femme eftant groffe enquit iadis trois dieux,
a. Trois compaignons beuuoient en vne table.
3. Vous qui menez vie infâme et immonde.
4. Ma couronne cfl de fetpentz toute plaine.
II 9 . Vingt-Ci Cbants-Royaux qui ont été préfentés par
différents Auteurs 9 aux Puys de la Conception de Notre?
Pâme de Rouen * te de TAffomprion de Notte-Dame de
Pieppe 5 en voici les refrains 9 avec les noms des Auteur;
que nous avons pu découvrir.
i. Cœur joyeux eft le paragon damouta.
a. L'an mufical le grand pkûfît du monde,
f» Fille de roy es tyonsapproouee.
11 a été piéfcnté au Puy de Rouen eu 1313*
4. La forte palme en triomphe exaltée
5. Doulceur dung fort et dung mort vive mouebç»
f . Ji^le aftfolabc ou la Iperc eft comprifc.
Digitized by v^ooQle
BELLES. LETTRES.
ÿ, le iour luyfant dedtn « ti nahft profiiûde.
A été fait pour Dieppe.
$. La flœur du thym pre parce a la ao^che.
9 . Femme parfaite ca «attire imj^rfa&e.
Couronné à Roueaen tjtt.
s o. Dung poure y et triumphant? verdoie.
Il cft de Jacq. Lelieur * & a été couronné a Rouen en
ijix. On le trouve dans le Recueil N°- ***$•
1 1 . Sans lc£oa a parte par les ficqucs.
Par Nicole Aubert , couroooé à Rouen en f jio * & im-
primé dans le Recueil , N°. x88 j.
i a. Pourpre excellent pour veftir le grand roy.
Il cft de Pierre Oignon, le gdté cousoané en tj ïp \
Rouen*
1 3. Pure en concept oultre loy de nature.
14. Sur marbre fvoid vac image ea chair viue.
15* Matière propre a la divine forme.
j 6 . Nature en grâce et grâce oultre nature.
17. Au temps nouueau vne femme «ouucllc.
4
1 8. La vérité fur tous eft la plus forte
xy. Siégé de reynea la dextre du rqy.
A été fait pour Dieppe,
fo. Moult diftillant les riches biens de glose,
A été fait pour Dieppe.
1 1. La terre aax cieulx et cieulxnoinâz ait lerse.
pt. Sacree en chair dedans le cucur du pere.
]-a seynç en corps forroutiur çx$kcç r
Digitized by v^ooQle
54 BELLE S-L ETTRES.
14. La pomme dor a la plus belle dame.
15. Femme expulfant les tenebres du monde.
26 La chair le monde et leftort fathanique.
111 °. Dix Ballades , donc les refrains font :
1 . Louer marie a bon droift et rai fou.
A été faite pour Rouen,
a. Au parmy des mors viue.
3. Dieu le peuft le feift et voulut*
Par Gilles Defvaulx , couronnée à Rouen en 1$ lé,
4. Pomme fans ver et pourriture.
Par Nicole Lefcarre , couronnée à Rouen en 1 s * * •
5. La bouche adnoncanc vérité,
tf. Par dcfïus tous les cieulx patfee.
7. La dame a laigneau fans macule.
8. Le bien de grâce & de falut. .
9. Le facre pain des faihétz cieulx defeendtr.
10. Il fouffre mort pour rendre aux mortz la view'
IV°> Dix Rondeaux.
I. Au mieulx faifants félon les quattre accords*
1. Pure entre impurs et entre infe&z enticre.
3. En chant royal pour la vierge tant belle.
4. Auprès du roy qui les mcffiû&z pardonne.
3 . De mieulx in mieulx mon cftat haulfe et monte,
tf. Poures humains chantez profes et vers.
7. Mon feùl plaijir et ma chcrc partie.
$, Rondeau à double couronne commençant :
Pour mon fife qui me feift je fuis régenté, gente.
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES. 5S
. Je mercy dieu mon loyal amoureux.
10. Sesbahiton fy en concept profpcre.
V°. Cinq dizains.
i. Comme mofech au defert efleua.
a. Sur le facriHce d’Helic. ’
Le feu du ciel par Helie obtenu,
3. Sur la figure de more de Saul , annoncée a David.
Le bon Dauid marry que Saul Roy.
4. Dizain.
De chair et fang fatisfaiélz a ta debte.
5. Des romains aux francois.
Jadis romains fur table fleurs fcmoicnr.
VI °. Deux Pater paraphrafés en François.
,1. Pater nofter vray amateur.
16 Stroph de 14 vers,
i. Preftrcs facrcz comme premiers nommez.
7 Stroph. de 1 z vers , fuivic d’une priere en 4 vers.
VII®. L'Ave Maria paraphraféen vers françois.
A vous et a nous tant falut.
1 6 Stroph., de 14 vers.
3078 1 40 Rondeaux, in 1 z.
Ces Rondeaux contiennent des proteftations & plaintes
amoureufes. La plujfort font imprimés dans le Recueil de
3 jo Rondeaux j annoncé au N°. 1983. Nous avertirons en
pafTant que le Recueil de Rondeaux; annoncé au N® 3077*
fe trouve dans le Recueil des 3 jo , depuis le fol. verfo Ixx.
fafquau dernier feuillet coté exii. & que le Recueil intitulé:
la fleur et triumphe de cent & cinq rondeaulx , N®. 3 ioz,
eft le même que celui du N° 3077* Tous un autre titre. .
Digitized by v^ooQle
Sè 6 E L 1 E S-t E f T R É S.
3179 La Fontaine périlleufe. ( Par Jacques Gd*
horry.)
Effacez de ce titre le nom de Jacques Gohorry , qui n’eft
pas Auteur de cette pièce de yers 5 mais qui a joint un Com-
mentaire à l'édition fui vante. L’Auteur de cette piece cft in-
connu s nous la croyons du commencement du XVI fiede.
3156 La Fontaine des devis amoureux*
Ce Volume renferme le même ouvrage que celui qui
cft annoncé auxN<* *77$, 1780 de 1781, fous des titres
différents. L’Auteur fe nommoit Jean de la Fontaine*
3118 Poéfies d’Anne d’Urfé.
Ce MS. cft entièrement écrit de la main d'Anne d'Urfif*
qui cft Auteur de toutes les pièces qu'il renferme.
Les vers fur le tombeau de Carite confident ;
x. En fept (lances de quatre vers,
s. En feize fonnets.
j. En dix (Irophes de 6 vers $ adreifées au Leéleut par Anne
d’Urfé , dans lcfquelles il lui apprend que cette Carite
étoit une femme qu'on lui avoit dcllinéc en mariage à
l’âge de ij ans , & qu'elle fut donnée à un autre malgré
elle , tandis qu’il commandoic une armée en Lorraine. Il
ne ccfTa de l’aimer jufqu’à l'âge de 17 ans , qu'il cm*
brada l'étac Ecciéfiaftique , de continua de la chérir
jufqu'à (à mort, qu’il pleura pendant l’efpace de quinze
jours.
La généalogie des Urfés remonte à l'aq 750 , de finit à
Jacques I, mort en 1574.
Les Sonnets chrétiens font au nombre de dpuze.
3 M 7
Digitized by v^ooQle
BELLES-LETTRES. 57
■5147 La Guirlande de Julie.
Le hafard nous a procuré une notice de la Guirlande
de Julie, faire fur la fin du fieclc dernier , par M. de- Gai-
gnicres , qui en a été un des pofTclTcurs. Nous la publions
avec empreffement , parcequ’elle eft fort intéreflant^, 8c
qu'on la lira encore avec plaifir ; meme apres toutes Îc 9
notices qu’on a données de ce fuperbe M $.
La Guirlande de Julie.
Le defletn de cet ouvrage eft un des plus ingénieux & des
plus galants qu’on pût imaginer en ce genre j 8c l'on peut
dire que l’exécution n’a été en rien inférieure au projet.
• Il a pottr Auteur feu M. le Duc de Montaufiet, qui
l’envoya le jour de la fête de Julie d'Angcnncs de Ram*
bouillet, à cette charmante perfonne , dont il devint enfin
l’époux après en avoir été long-temps l'amant.
Comme cette fête arrivoit dans un temps od la terre rte
produit pas aflez de fleur* au gré des amants , celui-ci £up-
|>léa à la ftérilité de la faifbn , par la Guirlande , repréfentée
au premier feuillet.
Elle eft compofée de 19 fleurs différentes, qu’un zéphyr
élevé doucement en l’air, 8C qu’il répand cnfiiite féparément
fur la terre, afin qu’on puillc toutes les reconnoître , & que
ceux qui les doivent faire parler , fe déterminent plus aifé-
tnent dans le choix qu’ils veulent faire.
: Sans vouloir enrichir le pafle aux dépens du préfent , il
faut avouer qu’il feroit difficile aujourd’hui d’aflembler un
auffi grand nombre de beaux Efprics 8c de Poëtes célèbres
qu’il' s’en trouva alors , pour aidef à M. de Montaûfier à
immorralifer le nom de Julie. ®
La table qui contient les noms de tous les grands hommes,
jk préfente que les iiluftrcs fondateurs de l’Académie Fxa*^
H
Digitized by
Google
5* BELLES-LETTRES.
çôifc , qui s’élcvoit à l’hôtel de Rambouillet» en attendant
quelle re^iit Si la forme & U gloire entière du Cardinal de
Richelieu.
Mais quand on n*auroit pas appris par-là qui font ceux
qui aidèrent à M. de Mon tau fier à célébrer la gloire de
Madcmoifclle de Rambouillet , il feroit toujours facile dé
jtoger par tant de poéfies diverfes & ingénieufës ( i ) que
des efpntS d'un ordre fupérîcur y ont eu part»
11 feroit inutile » après ce qu'on vient de dire , de donner
la lifte de leurs noms, puifqu’il y en a une table. U fuffira
de remarquer qu'il y adans ce volume plus d'un Madrigal de
U façon de M. de Montaufîer , de qu'on y trouve auffi quel-
ques noms omis & défigné* feulement par une lettre capt»
talc » U que celui de M. le Marquis de Racan ( 1 ) n’y cft
que de cette manière. Il (croit difficile d en dire la ratfon.
, X l J Cet Poéfîes ou Madrigaux ont été imprimés 4 Packea ijx*, 4
la fui te t^c la vie de M. le Duc de Montaufîer, rédigée par Nicolas
Petit Jéfuite , qu'on a confondu avec d’aijcrfs Auteurs du meme
nom, dont les Ouvrages fôht annoncés dans la France Littéraire »
tom. I. pag. \6\ , tom. II. pag. 91, 6c fupplémcnt I. part. p. 1 «7. «
I41 Guirlande de Julie, annoncée avec la date de 1541. in 4; dam le
Catalogue des livres de M. le Préfîdent Crozat de Tugçy* Paris, 1751»
pag. ny, num. 1316, n’étoit pas imprimée , mais roanjjfcrite -, c'cft
ce qui n*a pas’été obfervé par le reda&eur de ce Catalogue.,
Ce MS. paraît avoir été PcfquifTe fait par Jarry lui-même , de celui
qu’il écrivit fur vélin in fol. pour être offert 4 Madcmoifeüe de Ram-
bouillet. Il cft fur papier la 4. 4 longues lignes, très .bien écrit, fie
contient 5 j feuillets. 1
( 1) Le nom de M- le Marquis de Racan cft dé%né par cet lemc,
M te M. de R. 6c oclui de M. Conrarr , qui fut pour ainf* dire le perc
de T^padémie Françoife , par celles-ci : M. C.
Le nom de M. de Montaufîer eft caché fous ces lettres : M. 1 è M. de
M. c’cft-à-dire M. le Marquis de Montaufîer. La Baronnie de Mon-
r ati fi e r ne fut érigée e» Marquiftc qu’on 1*44. voicai* apriaqu* la-
Digitized by
Google
B ELL. ES-LE TT R E S* j*
Chapelain > fameux par i'attcntt de fa Puceile , qui lut
âvoit fait par avance un nom qu’elle n'a pu foutcnir quand
elle a été au grand jour, fut un dcccuxqui brilla le plus ca
dette oceafion.
La Fleur Impériale dont il fit choix, donna lie* à une all<«i
gOrte fort fpirituellc , fur laquelle roule route là finc/Te de-
•fon Madrigal : en voici l'explication en deux mots*
Le grand •Guftave étoit tolors aa plus haut période de fa -
gloire , de il en jouiflbic fans rivaux , ptrifque perfonne ne
pouvoir lui difputer celle dêtie le plus fameux conquérant
qu’eût produit fon fiecle. Madcmoifelle de Rambouillet»
juge très capable du vrai mérite, ne parloit ordinairement do
ce Prince qa'avêti éloge; elle avoir même fon portrait dana
fa chambre, & di foi (toujours quelle ne voulait point d’au*
ne amarit que ce Héros.
Cela donna lieu a Chapelain de choifïr pour fujet de fon
Madrigal , la fleur qu’on nommé Impériale , qu'il fuppofir
être Guftave , ainfi métamorphoÆ * qui vient lui rendre
hommage , fcc lui Offrir de la couronner. Voiture i à qui
cette fiéHon avait fans doute pato très noble, y fait allafion
dans U lettre qu'il écrivit à Madcmoifelle de Rambouillet k
au nom du Roi de Suede , & qui commence : voici U Lié*
du Nord % &c. *
On a cru devoir cette explication en particulier à ceux
qui verront ce livre , fans entrer dans le détail du refte, qui
s'entend Facilement , k l'on fc contentera d'ajouter ici, que
Guirlande 4* Jatte fut préfencée i Madcmoifelle de Rambouillet;
mais. on n'igtiore fis qu’il cA très commun, que les gens de qualité
prennent dans le monde le citrc de Marqu : s t avant que la terre de
leur nom foit érigée en Marquifdt. Le frère sànê de M. le Duc de
Moutardier, qui mourut es 1S5; , avek aufâ porte le être de Mar •
quts de Mont au fier*
H i
Digitized by v^ooQle
éo BELLE Sr-L ETT R E i*
ïarry , le plus fameux maître d'écriture de fon temps» a
deflîné lui-même les fleurs d^ ce livre ( j ) 8c écrit de (4
main 8c les Madrigaux 8c la table des Auteurs.
Afin que rien ne manquât à embellir cet ouvragç » il fut
relié par le Gafcon » qui n'avoit point d'égal en (on art , 8c
enrichi par le dehors des chiffres de Julie » ( 4 ) afin que l'on
sût d'abord à qui il étoic.
Tant que Madame de Montaiffier a vécu » elle a confervé
précieufement ce gage de la politefle 8c de l'amour de fon
Mari pour elle. Etant morte , M: de Montaufîer en devint
le dépofitaire » 8c le montroit avec plaifîr à fes amis. De fc$
mains , il pafla en celles de Madame la Duchcfle d'Uzez ft
fille # qui favoit trop ce qu'il valoit pour ne le pas garder
avec foin ; aufll ce ne fut qu'aprés fa mort que ce livre fut
vendu par fes héritiers , comme*une pièce qui ne méritoic
pas leur attention. Un particulier qui fe trouva heureufement
nvcc une efpece de goût, l'acheta 1 j Louis d'or, valant alors
100 livres , 8c l'ayant depuis revendu à M. Moreau , pre-
mier Valet-de- chambre de Monfcigneur le Duc de Bout,
gogne s il a eu l'honnêteté de m'en faire préfent , 8c de me
Je fàire prendre , croyant avec raifbn enrichir par-là mon
cabinet.
3155 Poéfies d’Etienne Pavillon.
Ce Recueil renferme quarante- quatre pièces , parmi Içf-
qucllcs il y en a trois qu’on ne trouve pas dans les œuvres dç
Pavillon , imprimées en 1750 en i vol.
La première eft une lettre en profe , adrcfTée à une Dame
qui vouloit devenir dévote 5 elle commence ainfi : à cç.
que j'apprends , Madame , vous voulez devenir dévote ....
( 3 ) C’eft une erreur , le fameux Robert eft le Peintre de ces fleon.
( 4 ) Ce chiffre eft compofc d’un 7 8c d’un L,
Digitized by v^ooQle
• B Ë L L E S - L E T T R E S. 6 t
' La féconde intitulée : Morale galante à Iris fui les fcpt
péchés mortels , commmencc par ce vers :
Vous dont les parlons font fi bien maitrifées.
Elle tfcft pas complété.
la troificme eft intitulée : imitation de la feene d’Ama-
pllis O. Mirtillo , Mirtillo.
Que noftrc fort eft rigoureux.
3 171 Poéfîes contre les Alchytniftes 3 5 çc.
Lifcz Manufcrit fur papier du XVI fiecle. U vient de la
Bibliothèque de Claude d*Urfé, & renferme les pièces fui-
vantes :
. I. Comment Nature fe fomplaînd et did fa douleur et fon
plaind a vng fot fouffleur fophiftique qui ne vfe que darc
: ^icchanicque. ( environ toio vers. )
Helas que je fuis malheuteufc
Et fur toutes plus doloreufè
Quand je voy que toy gendre humain
Dieu formà de fa propre main.*
%. Réponfc. ( environ 660 vers. )
Ma très doulce merc nature
La plus parfaidc créature
Que dieu créa apres les anges
Je vous rend honneur et louanges»
3. Enfuit par ordre le nombre des Roys Creftiens et leurs
trois dames portant chacun fa claufe.
Cette pièce eft aufli dans lé MS. N° 19x6*. fuppl.
4. Rondeau qui eft à la fuite de la pièce précédante dans le
même MS. N®
Digitized by v^ooQle
.<£* ÇEUES-LETTRES. •
5* Jcy Commence vng miftere la ou fiance fc reprefemeen
forme d'un pei fonnaige
Voy. le MS. N° lyt* 1 . fuppl.
4 . Le credo nouucllement compofe. (dans le Manu&tie*
* N° 19 i6 li . fuppl. )
7. Chant royal. ( MS. N° 1916'*. fuppl. )
5. Quatrain. ( N° i9i4 ,? . )
^ Rondeau. ( même N° 191 6' 9 . )
10. Ballade. ( N° 1916'*.)
S 1. 8 Stances de ft vers chacune fur la mort.) ( N 9 191$*",)
11. Ballade de Maiftrc Villon. ( N w 191$*'. )
i). Ballade. ( 5 ftroph. de 9 vêts * envoi de 4 ) ( 1916“.)
|4. Ballade. (
Xj. Enfuit vng beau "petit trai&e des quatre noui fûmes faiéfc
et compofc par vencrâble et religieufe perfonne ftcrç
bigot fcleftin natif de Rouen. ( 19 1 4**. )
16. Moulinet a Crétin. ( N° 1916^.)
17. Oraifon de noftre dame . . . . ( 19x6+* de 44 . ) •
18. ( t flrophes de 6 vers chacune. N° 1916** • )
1 9. Des quatre complcxions. ( N 9 19 là 6 *» )
3 2.8 3 La fuite des euures poétiques de Vatel.
L'examen des pièces contenues dans ce volume nous ap~
prend que c'eft non à François de Neufvillc , Duc de Vil-
leroy, qu'elles font dédiées 5 mais à Nicolas de Ncufville
III e du nom* mort en itf 17. Il n'eft fait nulle mention du
Pocre Valet , ni dans la Croix du Maine, ni dans du
Verdier. Il a adrc/lé pluficuts de fes pièces à Charles IX.dc h
Nicolas de Villcroy.
Digitized by VjOOQlC
I
B E ELES-LETTR ES.
- Ce ÏASf eft l'original & fort beau 5 la couverture en eft
décorée des armes de V illeroy.
3 \ 6 1 La deftr«d:îon de Jérufalem ....
, Ce n’cft point un myftcre. Cet ouvrage eft en proie , &
femblabic à celui qui çft annoncé au N° 48 13.
3451 4 . Gregoîré. Par le P. Duedeau.
Ccft la pièce du Pcre du Cerceau , que Ion connoît auflî
(bus le titre des Incommodités de la Grandeur.
3483 Le Roy détrôné.
Ce Rorcft Jacques II. Roi d’Angleterre. L’Auteur de la
pièce eft J. Millault , Prêtre , qui dit l’avoir compofée en
deux mois. Elle eft dédiée à François Armand de Breta-
gne, &c qui la fît jouer en 1703 , dans la falle duebatcaa
4 e Cliflbn ; elle n’a jamais été imprimée.
3508 Hiftoire de l’Académie Royale de Mi*fique.
/ - • •
On voit par la Préface que cette hiftoire de l'Opéra eft de
Mctôcurs Parfaits qui y font mention de leur hiftoire du
Théâtre François. Cet ouvrage eft très curieux, & n’a
jamais été imprimé. Il renferme l’origine & l’établiffcment
de l’Opéra en France , depuis 164; jufqu’cn 1741 , avec une
idée des ouvrages , compofés pour ce théâtre , la vie des
A&eurs & des Danfcurs qui ont rempli les principaux
rôles, une lifte des Auteurs & des Mufîciens, des anecdo-
tes , &c. Ce MS. paiolt être autographe.
3 j j 1 Fête dé Chantilly.
Cette Fête fut donnée par M. le Prince de ConJé à M. le
Dauphin, le u Août uf 88,8c dura boit jbats i.eIK* for
très magnifique. De Lulli le jeune en fit les airs , & Pécourc
les danfei. L’Qpéu d’Qionthéç , dont les paroles font de le
Digitized by LjOOQle
<4 BEtLÊ S-L ET T R E S.
Clerc , & la mufique de Lorenzani , foc compofë pour cêttô
fête, 8 c joué le 13 Aoûc. . j
L’Auteur entre dans de grands détails , 8 c fait connoîxrr
les beautés du Château & des Jaidins de Chantilli. On
trouve cette même defeription dans un volume féparé du
Mercure Galant , faifant la fécondé partie du mois de Sep^
tembre 1688. M le Grand donne au£ une idée de cette
fête dans le tome III. p. 33^ de fon hiftoirc de la vie pri-
vée des François.
3 j j o & 3 5 j i Dialogo délia bella creanza delle
Donne.
11 faut placer ces deux articles aux dialogues, C’cft pat
erreur qu’ils fc trouvent dans la poéfie.
3 J74 1 libri di Cicho Afculano.
Le quatrième & cinquième feuillets (ont M SS. mais trè#
bien écrits.
3 5 84 Triumphi del Petrarcha.
Imparfait de deux feuillets au commencement. Cette édi*
tion cft in fol.
3601 Triomphi di Petrarcha.
Cette édition outre les triomphes , contient les fonnets
8 c les canzoni. C’cft la même édition que celle de >430 .
N # 3585*. On n’a réimprimé uniquement que les fcpc pre-
# miers feuillets, & le dernier pour y changer la date.
3639 Cyriffo Calvaneo.
Manque deux feuillets de la fignature Q.
\6G o Arcadiadel Sannazaro.
Nous croyons cette édition plus moderne que T4U0. Il cft
âflcfc probable qu’elle cft des premières années du XYi ficelé.
}6i 7
Digitized by v^ooQle
/
B E L L E S-L E T T*R É £
3687 Orlandino
Une réclame qu’on trouve âu 'demie* feuillet de cette
édition pioüve que l’édition de 1 517 du Chaos del tri pet
uno , fortie des mêmes prefles , doit fe trouver à la fuite de
TOrlandino. La réclame e(l conçue en ces termes : figue il
chaos del medejimo authorc .
3751 Poefie fatiriche del Sig. ÎDotti..
Ce M£ contient 17 pièces qui fc trouvent dans l'édition
des poéfic? de Dotti , donnée à Paris par M. Conti , en
1 vol. in ii. fous l’indication de Ginevra , prtffo i frattlB
Cramer > 1757.
5706 Comédie du facrifice , & N°. 3767 les
abufez.
Ce font les mêmes ouvrages fous deut titres différents.
3864 à 58 8 contenant plufieurs livres féparés du
roman du géant Gargantua & de fon fils Pan-
tagruel;
Les ouvrages ahnoncés fous les N os $8*4* }8£j , & le
premier du N* 38*8, renferment Icpremier livre du Roman#
Ceux des N<* i %66 , 38S7 , & le fécond de 38*8 , renfer-
ment le fécond livre.
Le N* )86ÿ contient auffi le même ouvrage que ItSj»
Cet Ouvrage eft peu configurable. Nous ne penfon* pat
qu’il (bit de Rabelais. /
3 96 $ Les amours de D'aphnis & Chloé.
11 arrive fouventque des pcifonnes de mauvaife foi etde-
vent le titre des éditions de 17) 1 & de 1745 , & laiflen*
fubfifter le fiontifpice gravé , qu’il y a à la tête du Volume ,
& qui porte la date de l’année 1718 , dans le deflein de faim
paiTer l’une ou l’autre pour l’originale. Ccft pour empêcher
dorénavant pareille fraude, que nous donnerons ici la defcrif«
1
Digitized by
Google
B E L*L ES-LETTRES.
don de l'édition de 1718, connue fous le nom de l'édition
de M. le Régent.
On trouve à la tête fepe feuillets qui contiennent , 1 le
fiontifpicc gravé , i e . le titre * 3 0 .' avercifTemcnt fui cette
édition , 4 0 . une préface.
Vient enfuite le corps de l'ouvrage , qui commence à la
page 1 , ôc finit à la page 1 64. Il efl orné de 18 figures qui
font placées aux pages j, 5, 13 , 1?, 10, 13 , 18, 31, 33,
• 37 » Î 3 > J*» 5 8 »* 4 » **> 74 * 77 » *1 * * 7 » 35 * 97 , * 33 »
il 36, 146, 150 , 1 ji , 160 , i 4 x. La figure connue fous le
nom des quatre pieds, qu'on ajoute à cet ouvrage , doit fè
trouver à la fin du volume. Dans notre exemplaire elle cft
fupérieurement bien delfinéc à la plume par Simonncau ,
d'après la contre épreuve de celle qui fut gravée à l'eau
forte , par M. le Comte de Caylus, en 1718.
Les notes MSS. fonr d'Antoine Lancelot*' & fe trouvent
imprimées à U fin de l'édition de 1743.
3 98 3 L’arbre des batailles.
Il y a trois feuillets manuferits dans cet exemplaire im«
primé fur vélin.
4051 Hiftoire de Thefeus de Coulogne.
Les fol. vu 8 c xii du tom. I. 8 c le fol. cxxiii du tome IL
font manuferits.
4083 & 4084 Prouefles d’Hercules . . . .
Ces éditions d'un même livre contiennent la fin du pre-
mier livre , & tout le fécond livre du Recueil des Hiftoircs
Troiennes , par Raoul le Fevre * 8 c renferment i'hifloirc
entière d'Hcrcules.
4113 Le Romant de Jean de Paris . . • •
Ce livre eft déplacé 5 il faut le mettre après le N° 11 14 ,
8 c ôter ( trad. en françois par Pierre de la Sippade.)
Digitized by v^ooQle
BELLE 5 -LETTR ES.
416 3 Libro di Florio . .
Le premier feuillet manque.
42. 1 1 Titi Petronii Arbitri fatyricon.
Nous avons été aflez heureux en lifant les lavantes 3 c
nombreufes notes manufcriccs qui cnrichirtent cer exem-
plaire , d’en découvrir l’Auteur , qui eft Uibain Chevreau,
Ce Savant y cite à la page 1 68 , fes remarques fur les poéfies
de Malherbe # & à la page 1 84 , fon hiftoire du monde dans
le partage fuivant , fur le portràit d’Helcne : voyt[ Dares
de Phrygic , Cedren , Conflantin Manafsés , & mon HIS-
TOIRE UNIVERSELLE , oh il efl marqué quelle avait
le cou long & d'une blancheur à éblouir , ce qui a fait dite
quelle avait été engendrée fun Cygne .
Cet exemplaire eft l’autographe j c’cft ce que nous avons
vérifié dans la Bibliothèque de M. Bcaucoufin , Avocat»
qui portede un exemplaire du Çhcvraeana , annoté de la
main de Chevreau.
4120 Le Salmigondis où le manege du genre
humain.
Ceft une très jolie édition de l’ouvrage de François Bé-
roalde , fieur de Vcrville , qui a été imprimé aufli fous le
titre de Coupecu de la «Mélancolie , ou Yénus en belle
humeur.
43 1 3 Recueil des plus illuftres proverbes.
Ce livre eft fort fipgulicr & rcnypli de figures grptclqiiesj
il n’y a de difeours que celui qui eft gravé fur chacune.
Le premier livre confifte en 57 figures numérotées de
fuite , fuivies de 3 1 autres du même Lagniet , qui foAc
collées fur papier,
II
»
Digitized by
Google
SB BELLES-LETTRES.
Le fécond livre contient 7 5 figures numérotées de fuites
fc 41 qui ne le font pas.
Le troifieme livre renferme 30 fig. numérotées de fuite,
6c la vie de Tiel Wlefpicgle , en 35 pièces , fui vies de ai
antres figures très finguiieres.
4345 Félix Malleolus vulgb Hemmerlin.
Il 7 manque la fignature a du texte, c'cft-a-dirc les % pre-
miers feuillets.
4j$x Pauli: Orofii hiftoriæ ....
Ce n’eft pas Léonard Achates , Imprimeur de Venife , qui
eft l’Artifte de cotte édition , mais Léonard de Bâle , Impri-
meur de Vicence. Il 7 a lieu de croire que ce dernier
imprima ecttt édition d'Orofe en fcciété avec Herman Le-
vilapis , 6c que chacun d*eux fit tirer en (on nom les exem-
plaires qui lui appartenoienc. #
4801 Flavii Jofephi de bello Judaico librL
On lit à la fin des antiquités hébraïques :
JjnprcJfum Vente iis per uercelenfem Anna féluti
M- eccç, Ixxxvi dis, jqurï, o& abris*.
4834 Diodorus Siculus. BononU , 1472.
Les caraderes de cette édition (ont exadement fembla?
blés à ceux avec lefquels U go de Rugerîis a imprimé ci*
1474 Valerius Flaccui » annoncé fous le N # 1517.
4844 Les firi&z & geftes d’Alexandre le Grant.
Nous revenons fur ce MS. pour faire remarquer ie ncfyt
Digitized by v^ooQle
HISTOIRE. é 9
piamant ( i ) dont çft enrichi le Bonnet de Châties le Hardi #
Duc de Bourgogne , figuré dans la première miniature
Ce Prince perdic ce célébré Diamant , avec tous festréfors,
dans la malheureufe bataille de Grantfon , donnée le 3 Mars
1473 (vieux ftyle ) contre les Suirteç, qui défirent foa
armée entière , & pillèrent fon camp. Telle étoit alors la
fimplicité de cette nation , dit M, Bcguillct dans fa dcfciip-
fion de la France, in fol pag. 133 , & pag. 144 , tome I. de
l'édition in 1 i. que fa vaifielle d'argent fut vendue comme
vaiflelle d'étain , ôt que foc Diamant , aujourd’hui le plus
bel ornement de la Couronne, eftimé plus de 180000 livres,
fut donné pour ap Florin , & revendit pour hn écu par un.
Curé.
« Ce Diamant, continue le même Auteur, d'une figure
ce oblongue, taillé en facettes, forme une double rofe j il parta
ff entre les mains d'Antoine Roi de Portugal ,de qui M. de
•c Sancy le tenoit. Voici une anecdote finguliere au fujet de
«. ce Diamant. Le Raron de Sancy Pavoit confié à undotnef*
tique » afin de le mettre en gage chex les S ui (Tes , peut
« une fomme d'argent dont Henri II? avoir unbefoin prefi»
«« fant. Sancy lui recommanda fur- tout de prendre garde aux
•« voleurs. Ils m'arracheroient la vie, dit ce fidèle fcrvircur*
« qu'ils ne m'oteroient point cc Diamant. Ce qu'avoir craint
* Sancy arriva. Le Dosneftiquc dans fon voyage apperçoiç
<f nae troupe de Brigands qui l'attcndoient au partage 3 auflî-
« tôt il avale le Diamant , 3 e continue fa route. C'étoit dans
*« la forêt de Dole. I? eft arrêté , fouillé, égorgé. Sancy ne
« voyant pas revenir fpn yzkt , fç doute de la vérité du fait ;
( 1 ) Charles le Hardi poCTédoic. les plus belles pierres précieufes de
Ton fiede. Louis de Bcrquau , natif de Bruges , le premier inventeur
de l'art de railler & de polir le Uiaraaat à la meule, tailla les premier
pour ce Prince | yen l'an 1477.
Digitized by v^ooQle
70
histoire
m H ordonne les plus exaltes perquifitions , découvre le lieu*
•• de fa fépulturc, le foie exhumer, enfuite ouvriren fa pré-
« fcncc , & il retrouve (on bijou. Il pleura fincèrcmcnt un
** Domeftique fi fîdele 5 & admira un^générofité qui dévoie
** t° u jours lui coûter la vie , à caufe de la grofîéur du Dia*
" mant , qui pefc cinquante-cinq Karats ( i ).
On le trouve gravé dansTOrydologic dcM. d’Argenville.
in 4. p. 157.
On peut voir dans la meme miniature du MS. dont il
cft qucfHon , les autres richefTcs de Charles lç Hardi , étalées
fur un buffet. On y remarque entre autres deux petites coupes
d'argent , qu'il perdit dans la même bataille de Grantfon , &
que Lambecius a fait graver , ainfi que fon collier fie fon
chapeau , qui tombèrent également entre les mains des
(1) L’Auteur du Voyage hiftorique & littéraire de la Suidé, parle
.ainfi de ce Diamant : « Les Hiftoriens Suiffes ont dit que ce Diamant
ayant été vendu à un Bernois du nom de May, homme très confidéré
« en ce temps , ce dernier le vendit à des Marchands Génois , qui le re-
« vendirent au Duc de Milan, d’où ü pafta fur la Tiare du Pape
« Jules II. L’éditeur des Mémoires de Commines , fie d’autres, veulent
« que ce Diamant fo ; c celui qui porte le nom de Sancy , & fc trouve
« parmi les Diamans de la Couronne de France. Nicolas de Harlay v
« Seigneur de Sancy , l’avoit acheté d’un certain Antoine , Prieur de
<c Crato , & le vendit au Roi. Mais tous ces écrits font contredits par
«c Fugger , Hiftoricn de la maifon de Habsbourg , Auteur très digne de
ce foi , qui affirme que fon grand-oncle Fugger , homme très riche ,
<c avoir acheté ce Diamant fie plufieurs Rubis , avec d’autres dépouilles
« de Charles de Bourgogne , dont il paya 47000 florins ....
Le même Auteur ajoute plus loin*, ce qu’il régné tant de variété dan*
«c les récits des Hiftoriens, qu’on eft tenté de croire qu’ils ont parlé dç
cc deux Diamans différents , tous deux de la même dépouille ». En effet,
celui qu’on voit au milieu du collier que Lambecius a fait graver dam
le tome II. page f 1 6 de fes commentaires, eft abfolumenc d’une autre
f orme que celui qui eft fur le bonnet du Duc Charles le Hardi , repré-
feoté dans notre minia ure.
Digitized by v^ooQle
HISTOIRE. 71
Suiflcç , dans Ces Commentaires fur la Bibliothèque Impé-
riale. in fol. tome II. page ji 6 & 518. Ce Savant Biblio-
graphe a fait exécuter ces figures d'après les deflins d’un
fuperbe MS. de cette Bibliothèque , contenant l’Hiftoirc
d'Habsbourg & d'Autriche , compofée en Allemand en
x f 4f ( 3 ) par Jean-Jacques Fugger , quiavoic été poflcfîcur
de ccs richcfTcs , dont il avoit hérité de Jacques Fugger fon
grand-oncle, mort en 1 5 1 ; , & qu’il vendit à HenriVIII, Roi
d'Angleterre ; elles paflerent des mains de ce Monarque dans
celles de Philippe II , fils de Chailes y Quint , lorfquc ce Prince
époufa la PrinccfTc Marie , fille de Henri VIII. On trouve
dans le livre de Buder, intitulé : de Fcudis officialium ht -
reditariorum , J cm , , 173*. in 4. une figure en taille-douce,
qui repréfentc , comme dans notre miniature , mais dans
d’autres fit uations , Charles le Hardi , affis fous un dais ,
recevant de Vafquc de Lucenc la traduction de la Cyropcdie
de Xcnophon , que ce Portugais avoit faite par fes ordres en
1470 , d'après la xraduétion latine qu'en avoit donnée
dans le XV fiecle Pogge de Florence. Buder a pris ccttc
' figure fur un fuperbe MS. de cetrc traduction , qui àppartc-
noit autrefois à Philippe de Clcves, fils d’Adolphe, more
* en 1 5 18 , & qui cft confcrvé avec un grand nombre de MSS.
de ce Seigneur , dans la Biblothcque de l’Umverfité de Jcnc.
4856 Diece libri délia prima Deçà di Tiro Liyio.
Dans les Additions nous avons donné ce volume par con-
jecture , à Bernard Cenninus , Imprimeur à Florence 5 mais
( 3 ) Koüarius a fupprimé la notice qu’a donnée Lambecius de ce MS.
ainfi que les figures, dans la nouvelle édition qu’il a publiée de ce Ca-
talogue , pareequ'il les avoit inférées dans le tome I. pag. 816 à 842. de
fes AnaleUa monumentorum omnis étvi Findçbonenfea. imprimés en
»
Digitized by v^ooQle
jx HISTOIRE.
aujourd'hui noos (avons que c'eft le premier volume -dé l'é-
dition des Décades de Tite Lire, imprimées en 147 6 à
Rome» près le palais de S. Marc , qui a été pendant quelque
temps l’adrctfe d’Ulric Han. Argelati dans fa Biblioteca de*
gitvolganiiatori , tom. II , pag. j x 1 , a donné une deferip-
tion de ce volume , Gins fa voir de quelle édition il failbie
partie » 6c l'a cru imprimé par Lucas Bonaccorfî , l'Editeur.
Le même volume a également tombé entre les mains du Ré-
vérend Pcre Lairc, qui a eu quelques (bupçons qu'il appar-
tenoir à l’édition de Han. Voy. Ton Specimen kifioricum
i typographie Romane » page aj 1. à la note.
Voici la defeription des deux autres volumes de ce Titc
Live:
On trouve en tête du (ecandonze feuillets dont le premier
contient un avis au ledeur » terminé par ces mots :
.... correRc et imprejfe ne lia citta di Roma prejfo a SanRo
Marco . Sotto gîtant . del. N. 5 . Iefu Chrifto Mille
Quattro cento Septantafei adi XX. delmefc di Julio #
Sedente Xyflo Quarto Pontifice Maximo ntl Anna
Quinto dcl fuo Pontificato. Vat.
Les dix autres feuillets renferment la table des chapitres.
On lit à la fin du volume : .
Décades Ambe cum fcquenti Quarta in uno uolumine lm*
prejfe fuerunt in urbe Romana. Ànno Chrifii MilUfimo
Quattuor clttfimo fexagejimo ( pour feptuagejimo ) fexto
Sedente Xifto Quarto Pont. M.
A la têtedutroifîeme tome il y a dix feuillets contenant (a
table des chapitres. Le texte cft terminé par ces mors :
Régnante il SanRîJfimo et Beatiffimo paire Xyfio Potifice
Maximo in nel Quinto anno del fuo Felice Pontificato
adi XXX di Maggio in nel anno dalla Incarnats ont di
Ckrifio M. CCCC. Lxxvi. Fu Jftprejfa la prefente Deçà
in
Digitized by v^ooQle
HISTOIRE* Yi
în ne lia çltta di Roma . appjfo al Palatio di fâ Marco \
Suie un feuillet qui contient le regiftre. *
4893 Caii Salluftii opéra.
Cette édition cft de Venife , 1480. On trouve cette date
fur le cinquième feuillet avant ta fin if y a trente-fix lignes
au lieu de trente-cinq fur les pages qui font entières.
4917 Caii Suetonii Tranquilli XII Gefares . • .
Un exemplaire imprimé fur vélin ‘de cette édition des
Hiji foria Augufia Scriptores , fe trouve fous le N 9 . 4937»
qui s’eft dérangé pendant l’imprcffion.
5Ô12 Compendium Roberti Gaguini....
Le premier feuillet du texte manque dans cet exemplaire.
50x8 Les Annales de Nicole Gillès.
Ccft l'ouvrage fuivant qui â au commencement un feuillet
féparé , fur lequpl on voit lçs armes de Charles Chabot.
5057 Les Chroniques de Monftrelet.
Cette édition $c la fuivante, quoique toutes deux de Ve-
tard , & imprimées iur x colonnes , font néanmoins diffé-
rentes.
Les colonnes entières de la première ont 47 lignes* &
celles de la fécondé n’en ont que 4f . Celle-ci , dont le carac-
tère eft plus petit, différé encore de la première , par la
fotïfcription, & l’adreffc de Verard , qui dans le temps qu’il
la débitoit, demeuroit au devant de la rue neuve de .Notre
Datne. L'autre indique fa demeure au Petit Pont. :
Ccft une errdur de croire avec les Auteurs de la fiiblio-
lheque Hiftorique de la France , tome II. page 19$ *
K
Digitized by v^ooQle
T 4 .HISTOIRE.
N* 17195 > que dans ces deux éditions la Chronique de
Monftrtlet eft continuée jufcju’cn 1498 , par Pierre Dcfray ,
puifqu elle y finie en 1467 , par la more de Philippe le Bon ,
Duc de Bourgogne.
5310 Chronica Hungarorum.
Cette édition n eft point la première. Mairraire , & d’après
liïi Zapf dans fes Annales Typographie Augaflanp f en
citent une édition d'Ausbourg de 1481.
Celle de Brinn en Moravie , de l'an 1488 « eft tîès^>ré-
cieufe , parcequ'ellc eft: une des premières (orties des prefTcs
de cette Ville.
5334 Pompa introitus Ferdinandi Auftriaci
Cet unique exemplaire d’uri ouvrage magnifique % dont
toutes les figures font deffmées par Rubens , eft le meme qui
fut offert à Ferdinand, Infant d’Efpagne, Gouverneur des
Pays-Bas. Les armes de ce Prince font. dorées fur un côté de
h couverture , & celles de la ville d'Anvers fur Tautre. .
• •
Dcfcription du Volume .
On trouve en tête 8 feuillets contenant :
X. Le portrait de Gafpat Gcvartius , gravé d après Rubens ,
par Paul Pontius.
%. Un faux titre.
3. Un beau frontifpice gravé par Jacq. Ncefs, dans lequel
eft gravé le titre , qui porte l’adreffe fuivante : AntverpU 9
vèneunt exemplaria apud Theod. h Tulden \ 9 Qui Iconum
Tabulas ex Arcketypis Rubenianis delineauit et fculpjit .
Dans l'exemplaire fuivant qui eft furpaf ier, on a fubftitué
' à cette adrtfTe celle-ci : AntverpU apud loanncm Meur-
fium.
Digitized by Google
H I S T O I R E 75
4. Une Dédicace de Gevartius à l'Infant Don Ferdinand ,
datée XVIII. Calcnd. Iulij Ann. ClO. IoC. XLI.
5. Prxfatio ad le&orcm.
4, Tabulas prxliminaris due fronrifpicü brcvis ciplicatio.
7. Unefupcibe figure gravée par P. Pontius, repréfeotant le
Prince Ferdinand à cheval. Cette figure n'eft pas dans
l'exemplaire fur papier $ maison y trouve un autre portrait
de ce Prince, repréfenté debout , 6c gravé par J. Necffi.
•Le corps du volume commence à la page r , 6c finit à la
page 189 , au verfo du dernier feuillet , commence : Défi
criptionîs pompa introitus SerentJJirm Principis Perdît
nandi Auflriaci , Hifpaniarum lnfantis f &c. in urhtm
Antverpiam Synopfis . On trouve eufuite 6 feuillets*
contenant :
1. La fuite de la defeription précédente*
а. Index rerum memorabilium.
)• Tabularum fériés. Les figures indiquées dans cette table
font au nombre de 19 t j compris le frontifpicc. Le por-
trait de Gevartius , & une figure gravée parS. à Bol (Vert,
& placée entre les pages 144 6c 14J , n’y font pas nom-
més. On ne les trouve pas dans l'exemplaire* fur papier.
4. Omifla quxdam fuis locis interferenda.
5. Deux Epigrammes latines adreffées à Gevartius 6c au
Le&eur* l'une compofée par Nicolas Bourgoingne , 6c
l’autre par Jaeq. Eyckius.
б . L'approbation te le privilège daté du 9 Décembre 165 8.
Ôn lit au dernier feuillet : AntverpU excudeiat Ioannes
Meurfius Typograpkus iuratus , anno fialutis CI 3. 1 jC. XLI.
dans l'exemplaire fur papier on a ajouté un fécond I à la
date. 11^ n-'exifte peut-être que l'exemplaire fur vélin, daté
de l'an, i*4?'
K 1
Digitized by v^ooQle
.fi . HISTOIRE.
5445 Remarques hiftoriques fur différentes Vém&
Ces remarques font de M. Dutillot de Dijon. Le MS. e(t
autographe.
Les deflins contenus dans ce MS. font :
i. La nai /Tance de Vénus, telle qu’elle eft repréfcntée fur un
beau marbre de la maifon Matthei à Rome.
a. Vénus fortant du bain , ftatue antique»
$ . Callipiga « la Vénus aux belles felTes. •
4* Mars & Vénus , Agathe Orientale du cabinet de l'Auteur.
5. Sine Cerere & Baccho friget Venus , Agathe Orientale du
. cabinet de Madame.
é. Vénus & l'Amour , Agathe Orientale du cabinet de TAu-*
tcur.
7. Vénus du cabinet du Grand Duc,
S. Vénus couchée fur un lit , du cabinet de l’Auteur. On y
lit : Jacob. Palme pinxit 4nno 1571.
5»» La ftatue d’une Vénus , trouvée dans les fondations de la
maifon de retraite des Jéfuitcs, au fauxbourg S. Pierre
* ( h Dijon , ) en Tannée» 17)6 , & donnée à l’Auteur pat
le P. Oudin.
10. Prctrcflc de Vénus , marbre antique à ‘Rome.
1 1. Venus à Tritoncve&a , in Calccdonio.
1 1. Concha Vcneris , du cabinet de l’Auteur.
5 446 Remarques hiftoriques fur le Dieu Priape.
r
Elles font autfi de M. Dutillot, '& de la même écriture quç
les précédentes. 11 y a lieu de croire que ce petit ouvrage
eft celui que M. l’Abbé Papillon , dans là Bibliothèque de
Bourgogne , annonce fous le titre de Diffcrtation fur le
Pieu des Jardins. MS. *
Digitized by CjOOQle
?7
HISTOIRE
Les dedins de ce MS. repréfcntcnt :
I. Un Dieu Priape, morceau d’antiquité , apporté de Rome
en 1740.
a. Cornaline rcpréfcntant Priapus , qui écoit autrefois dans
le cabinet de Jacques Auguftc de Chcvancs, à Dijon.
3. Priape , ftatue de bronze antique, du cabinet de le Pois s
autre du cabinet de l’Auteur.
4. Priape à la tête de* Coq.
5. Autre Priape.
4. Lampe avec cette infeription : Phallum alatum .
7. Priape , ftatue de marbre antique au palais d’Alexandre de
Grandis à Romç.
5. Sacrifice à Priape.
j 62 4 Vita di M Giannozo Manetti.
•
Çettç viç de Giannoti Manetti , faite dans le XV fiecle
par un anonyme , & revue daps le XVI e par Alexandre Vc-
X^zzus, paroit beaucoup plus fidcle que celle de Naldo
Naldi. Ces deux Biographes ne s’accordent pas fur le jour
& l’année de la naiflance & de la mort de Manetti. Notre
tuteur anonyme lé fait naître le 5 Juin 1398, & mourir le
16 O&obre 14^9 5 au lieu que fa nai (lance dans Naldo'
Naldi eft marquée au y Juin 13 96 > Ôc fa mort au 1 6 No-
vembre 14 j 9. ‘
M. Requier dans fa vie de ce Sénateur de Florence, pu-
bliée in 1 1. en 1761 , a fuivi les dates de Naldi , & Giulio
Negri dans fon iVtoria de gli ferittori Fiorentini , en a adopté
d'autres. Il place fa naiflance au 13 Juip 1 396 , & fixe fa
mon au 17 Septembre 14/9. *
Le Catalogue des ouvrages de Manetti 9 qu'on trouve à la
fin de notre MS. n’eft pas plus ample que celui qui a été
publié par Naldi & M. Requier. Il nous avoit paru plus
Digitized by v^ooQle
7* EXPLICATION
confidérable , parcequc nous n'avions pas fait attentio»
qu'il étoit double $ c'cft- à-dire -, ccrit*cn italien & en latin*
Quelques perfonnes nous ayarit témoigné 1 1 defirde con-
noître les MSS. de la Bibliothèque de M. le Duc de la Val-
licrc, d'oü font tirées les treize figures coloriées qu'on vient
de délivrer ailx Soufcriprcurs d'un ouvrage annoncé il y a
feize mois par un profpeétus , fous le titre à'Ejfai fur l'art de
vérifier les tniniatures peintes dans des MS. Nous nous cra-
prcfïons de les indiquer ici , en donnant une courte deferip-
tion des fuperbes miniatures qui ont fervi de modelés à ces
treize copies , qui doivent être fui vies de treize autres éga-
lement choifics dans les différents MSS. de la même Biblio-
thèque.
N*. I.
Cette figure a été copiée fiir la miniature qui (ç trouve au
rc&o du dix-neuviemc feuillet du MS. annoncé (ous. lé
*N° 183 . Nous le répétons, c’eft un des plus beaux & un
des plus riches MSS. qui aient paru dans le XIV fiecle*
Dans l'original cette miniature , ainfi que toutes celles
qui renricbifTent , font entourées de bordures peintes en or
le en couleurs » avec une délicateffc admirable.
Elle repréfente S. Jean, écrivant fon Evangile, a(E$
devant une table, dans un Oratoire ou Chapelle très
élevée , dont i’Architcûure qui cft gothique paroît très
hardie , & bâtie félon les principes qu'on avoir de cet art
dans 1e quatorzième fiecle. L'Aigle , fymbolc de cet Evan-
géliftc , eft à fcrcôtés , trois Anges font en dehors de la
Chapelle, & le Pere Eternel tout rayonnant paroît dans
)e Ciel.
Le fujet de la miniature qai eft dans la marge extérieure
Digitized by CjOOQle
DES F I Ç U R E S. 7 ’ 9
«ft le type d'une autre miniature qui orne le feuillet précè-
dent* & qui repréfente Enoch tranfporté par Dieu. On lit au
bas de la figure fymbolique ces mots écfics en lettres de
ferme.
CE que dieu rauit inc ch en la nue fenefie Ikücrifi qui moine
les Jtens et rauit en la celeftielle compaignie .
Tous les autres fujets de l'Ancien Teftament* peints dans
les fharges extérieures des pages * font toujours- fuivis
comme celui-ci * de leurs Types ou Symboles.
N*. II.
On trouvera cette miniature au commencement du
fixieme livre de la Chronique de Jean de Courcy , MS an-
noncé au N p . 4601. La peinture originale cft très belle, 6c
repréfente la prife de Jérufalcm par Antîochus IV * huitième
Roi de Syrie. Ce Monarque ayant appris que Jalon , qu’il
avoit revêtu de la dignité de grand Pontife des Juifs , en
Tôtant injuftement à Onias fon frere , avoit voulu le faifir
de Jérûfalem , affiégea cette ville & la livra au pillage. Il
y périt quatre-vingt mille hommes ; quarantc-mille furctir
faits prifonniers , & autant de vendus.
On voit dans cette miniature une partie d’une grande ville
fortifiée de toprs, 6c bâtie fur le modèle des villes de
France 6c des Pays-Bas , du XV fiecle. Au milieu s’élève le
Temple de Jérufalcm. Les Soldats d'Antiochus le pillent ,
& en emportent l’autel d’or , le chandelier * la table des
pains de propofition , tous les vafes facrés 6c tout l’argent
du tréfor , qu'ils dépofent aux pieds de ce Monarque * qu’on
voit dans fon camp , hors de 4 a ville * à la tété de fes
troupes.* 41
Dans ce MS. la page cft enrichie d'une fuperbe bordure
dont on n'a copié qu’une partie.
Digitized by CjOOQle
*o EXPLICATION
N*. III.
Cette figure èft tirée du beau MS. indiqué au N # jtfox ,
contenant l'ouvrage de Boccacc fur les Illuftres Malheureux }
elfe repréfente , ajnfi que d’autres miniatures qui fervent de
bordure à la page , de dont quatre font fupprimées dans la
copie , la fin tragique de plufieu;* perfonnages fameux de
l’Hiftoirc Romaine , dont il eft fait mention dans le faiii*
ricmc livre de l'ouvrage de Boccacc. 4
Le premier fujet eft Marc Jules- Antoine, fils du Trium*
Vir , tué par ordre de l'Empereur Au gu fie fur quelques
foupçons de confpiration. Il expire aux pieds de la ftatue
# de Jules Céfar , qu’il tenoit cmbrafRc f dans l’efpoir qu'on
rcfpedcroit ce lieu confacré.
Le fécond cftCcfaiion, qu’on allure que Jules Cclâr eut de
Cléopâtre , tué par le commandement du même Empereur.
Le troifieme , Julie , fille d’Augufte, envoyée en exil dans
l’illc de Pendataire , à caufc de fes débauches.
Le quatrième, Marcus Agrippa , troifieme fils de Vipfh-
nius Agrippa , relégué par Arrêt du Sénat de Rome dans
l’iflc de Hanafic , pour fes mauvaifes qualités.
Le cinquième, la mon de Caflîus Scvcrus de Parme a
Poète , l’un des Conjurés qui mafiacrcrcnt Jules Céfar.
Le fixicmc, Gallus, autre Meurtrier de Jules Céfar 9
allant en exil apres avoir eu les yeux crevés. 11 eft affailiné
dans un bois par des larrons.
Le fepticmc , la mort d'Hérodes le Grand , ou l’Afcalo-
nite. Il y eft repréferité nu dans fon lit , parccqu’au quin«
zicme fieele ou cette miniatiAc a érc exécutée , l’ufagc en
France ,• jufqu’àla fin du &izieme ficelé, étoir découcher
fans chcmife.
Le huitième , l'exil d’ Antipas & d'Archelaüs , fils
4’Hcrodcsj de le débat de Tibere, Caligula de Mefialine.
N°IV-
Digitized by v^ooQle
DES f t 6 Ü R E S*
Si
N°. IV.
Cette fuperbe miniature cft peinte fur le re&o du 105 e
feuillet du Bréviaire de Salisbury , exécuté par les ordres de
Jean , Duc de Bedfort , Régent du royaume de France fous
Charles VI. Voyez le N° 175. Nous ne craignons pas d’a-
vancer qu’il exifte peu ou point de MSS. auffi magnifiques
foit par la quanrité innombrable de miniartires & d’orne-
ments dont il eft enrichi r foie par la beauté & l’éclat des
couleurs qu'on, y a employées. En fuppofant qu’on pût imi-
ter aujourd’hui l’ancienne manière de peindre, un Artiftc
nous a affuré que l'exécution d’un pareil MS. coûtcroit
plus de foixante mille livres.
Ce Bréviaire cft le travail de plufieurs peintres. Ceux qui
ont été chargés des grandes miniatures cxcelloicnt dans leur
art* Elles l’emportent fur les petites , & la plus belle de
toutes, eft celle dont on a donné une copie , -dans laquelle
on a fupprimé la moitié de la bordure.
Cette miniature nous offre un excellent tableau de l'Ado-
ration des Mages; on y voit la Vierge , ayant à fes côtés
S. Jofeph , aflîfe dans une étable , fur des couffins & des
tapis que le Peintre a faits riches contre la vraifemblancc*
Elle tient fur fes genoux l’Enfant Jéfus * enveloppé de
lànges , fc penchant vers un des Mages qui lui offre d'une
main, dans une attitude d'adoration, une boîte remplie
d'or , & ôte de l'autre main une couronne ouverte dont il eft
couronné. Les trois Rois Mages font richement vêtus &
couverts d'or & de pierreiLs. L'Artiftc leur a donné, fui-
vant la coutume , un âge différent. La tête du plus âgé eft
peinte avec une fineffe & une expreffion admirable. L'uü
d’eux n'eft point repréfenté fous la figure d'un Maure , par-
eeque cet ufage parmi les Peintres cft moderne, 3c que
d'ailleurs il n’eft fondé fur rien.
L
*
Digitized by v^ooQle
ii EXPLICATION
On remarque clans la Crèche le Bœuf & l’Ane , donc on
attiibue l’origine à ces mots d’Ifaie : le Bœuf a reconnu fort
Maître » & t Ane la crèche de fon Seigneur $ ou à ceux-ci du
Prophète Habacuc : vous fere ç. reconnu au milieu de deux
animaux .
On voit dans le fond du tableau la marche des Rois
Mages précédés de toute leur maifon. Un rouleau Bottant
fur leurs tcrcs 9 renferme ces mots : Alons en lherufalem
veoyr le Roy . Le Prophète Ifaic placé dans un coin du ta-
bleau en tient un autre , fur lequel on lit : omnes fitientes
venite ad aquas.
Les armes qui font dans la bordure au bas de la page »
(ont celles du Duc de Bedfort , parties de celles de Jaque-
line de Luxembourg , fa fécondé femme ; clics font pen-
dues au cou d'un Aigle d'argent» bccqué d'or» avec ailes
éployées , & ayant fur la poitrine une couronne ducale d'or.
Il s'élance de deffus un tronc d’arbre auiïi d’or.
N 9 . V.
Cette copie à-peu près de la même grandeur Sc de la
meme beauté dans l'original , que celle que nous venons de
décrire , cft tirée du même Bréviaire & fe trouve au com-
mencement de l’Office de Sainte Anne. Cette Sainte y efl
repréfentéc dans l’intérieur d’une Chapelle » à côté de la
Vierge-Marie fa fille , qui tient dans fes bras l’Enfant Jéfus.
A la droite eft Sainte Marie-Salomé avec St. Jacques le
Majeur & St. Jean l'Evangélifte , qu'elle eut de Zébédéc, Sc
à la gauche» Sainte Maric-Jacobé ou Cléophas» femme
d'Alphée» accômpagnéc de fes quatre enfants : St. Jacques le
Mineur» St. Simon, St. Jude, dit Thadé» & Jofcs, Le
peintre a repréfenré dans ce tableau ces deux Maries comme
filles de Sainte Anne, $c fœurs de la Vierge, quoique quelques
Digitized by
>ogle
*
DES FIGURES. Sj‘
auteurs aient afliiré qu'elles n’étoienc que foeurs de Sainte
Anne. t
La copie ne donne que la moitié du cadre qui borde la
page , & dans lequel il y a quatre miniatures & les armes
fimplcs du Duc de Bcdfort , qui pendent au bec d’un Aigle,
avec cette devife : ajfouuy .
On remarque dans les deux miniatures que nous venons
de décrire plus de dclfin qu'on n’en voit ordinairement dans
les monuments du XV fiede 5 les draperies y font bien jettées
& les têtes y font pleines d’cxprcfïion. L’habile Artifte a
employé les couleurs les plus belles & les plus brillantes ; il*
n’a épargné ni l’or ni l'outrc-mcr.
N°. VI.
Cette miniature très intéreflante, fupéricurement exécutée
dans le MS. & repréfentant Châties VI dans fon palais de St.
Paul, cft décrite à la page 104 & xoy tome III. du Catalo-
gue.
Salmon , dont il cft parlé dans cet endroit , cft encore
Auteur d’un ouvrage qui porte le titre de fis fiul parler * , &
qui renferme pluficurs moralités.
N°. VIL
Le fujet de cette miniature cft la préfentation faite à Char-
les I. Comte de Nev ers, fils aîné de Philippe II. mort en 1464.
du roman de Gérard de Nevers, traduit de rime en proie,
par un anonymtf qui dit dans fa dédicace avoir é tl tout le
temps de fa vie , des le commencement de la plus florie jeu-
nejfe de Charles t fon très humble & obeyjfant firviteur.
Ce Prince , vêtu d'une robe bleue , bordée de fourrure,
ayant un bonnet de velours noir fur la tête, & un collier d’or
au cou , eft affis fous un dais , dans l'intérieur d’un de fes
Li
Digitized by CjOOQle
84 EXPLICATION
appartements , & reçoit on volume doré fur tranche
couvert de velours cramoifi, & enrichi de clous d'or*
que le traduâeur , avec un genou en terre ± lui préfentcde
fcs deux mains. L'habillement de ce dernier eft une longue,
robe qui pend jufqu’à terre; il porte un chaperon noir ,
placé fur fon épaule. Quatre Officiers du Prince font préfentf
à cette Cérémonie , il y en a deux qui ont des habits très
courts. Derrière le traduôeuronapperçoitun Seigneur & une
Dame, affis fur un banc , à côté l'un de l'autre. La cocfFure
de la Dame eft remarquable ; c'eft un bonnet en forme de
cône, tel que les femmes les portoient en France vers le
milieu du XV fieclc.
Le MS. orné de cette miniature fc trouve fous le N*. 4107
du Catalogue. M. de Gaignieres en a fait faire aufli
une très belle copie. On la trouve dans le porte- feuille VI.
N°. 6 % de fon recueil de Deffins , qui eft à la Bibliothè-
que du Roi.
N*. VIII.
Le beau MS de l'ingénieux Roman de Cœur d* Amour ,
composé par René d’Anjou , Roi de Sicile , & placé fous le
N*. 18 1 1 du Catalogue , renferme au foixante - feizieme
feuillet la miniature dont on a fait exécuter une copie.
Cette miniature repréfènte la voûte du portail de l'Eglifc
de l'Hôpital d'Amour , contre laquelle éroienr cloués les
blafons des illuftres Amoureux anciens & modernes. Trois
perfonnages dont l’un eft nqmmé dans le Roman Largtjfc t
le fécond le Cœur, & le troificmc Defir y partent en revue
tous ces blafons , & contemplent dans cette miniature celui
*de Paris. Le heaume de Cœur d* Amour , cimé d'une cou-
ronne de fleurs, & d’un cœur dans un vol , eft à terre der-
rière lui. On voit dans le fond , au travers de la yoûte , le
Digitized by v^ooQle
DES FIGURES. 85
Cimetière de l'Hôpital d* Amour , & les tombes de différents
Auteurs dont nous avons rapporté les noms dans le Caca*
logue.
René décrit ainfi dans le MS. le blafon de Paris.
Jcy parle laétcur 8c dit que s
Un bien petit plus bas et plus a la main droite eftoit vng
efeu bel et dancienne façon , fi non en tant que les figures
de dedans eftoient moult merueilleufes et effranges a veoir*
car ledit efcü eftoit dazur a trois crappaux rampans dor
fin , fubz lequel eftoient les yers eferipez pareilz comme
ycy apres fenfuiuent.
Tclz mots et pareilz eftoient efcripz fouk les armes dé Paris
difans ainfi:
Paris eft mon droit nom , le bel et gracieux
Le très noble paftour doulx et mélodieux
Et filz au roy priant , puifianc et vertueux
Celui qui des deeftes, le don de vertu eux
Moy pntant la poinc , voire defTus tous cculx
Qui deferuir amour eftoient enùieulx
Difant que de beauté ne mapprouchoit nul deulx
pigne fu dauoir dame , & en armes moult preux
* Mais lappetit damer me fut tantfauoreux
Que venir pie contint , penfîf et langoreux
Mettre cy mon blazon , exeufer ne men peux
Par Helaine la belle , dont fu trop amoureux.
Il y ? deux fautes typographiques dans les noms des
pjnburcux anciens à la page 174 du Catalogue 5 au lieu de
lire Enée , Trajan , il faut lire Enéc * Troycn, 8c De-
mophontes ou Demophoon , au lieu de Deophontes.
Diç edbyVjOOQlC
16 EXPLICATION
N®. IX. X. XI. XII. & XIII.
Ccd le MS. de la ForterefTe de la Foi , traduite du latin
en françois, par Richart , dit l'Oifclet /6c annoncée au
N°. 8if , qui eft enrichi de ces cinq grandes miniatures*
Elles font très bien exécutées dans notre MS. 6c offrent toutes
les cinq une Tour ou ForterefTe Exagone , au milieu de
laquelle selcve un Dôme. Cette Tour eft garnie de douze
tourelles où font placés un Pape , des Cardinaux , des Evê-
ques , des Abbés , des Moines 6c des Laïques , qui chantent
chacun un article du Symbole des Apôtres * dont quelques
mots font peints en or fur les tourelles > mais qu’on n*a pas
eu foin de faire peindre dans les copies.
Cette tour eft fermée par un pont-levis , & percée de pfu-
fîeurs fenêtres. Il y en a une au-deflus de la porte, dans
laquelle paroît tantôt un Empereur, & tantôt une Reli-
gieufe , tenants dans leurs mains un livre ouvert. Six
autres fenêtres font garnies de différentes Rcligicufts.
Cette ForterefTe eft environnée d’un Pape , d’un Cardinal,
d’un Evêque , 3 c de Moines, qui en défendent l’approche, 5 c
la fouticnncnt de toutes leurs forces contre les efforts réunis
des ennemis , qui tâchent Je l'ébranler. Ces ennemis font
• particulièrement les fept péchés capitaux que l’artifte a peints
fous la figure d’un homme 5 c de fix femmes , portant les
attributs de leur état. L’Orgueil eft un homme décoré de
riches vêtements 5 l'Avarice fc fait connoître par un coffre
fort 3 c un fac rempli d’or , dont elle eft chargée 5 la Luxure
eft richement vêtue 6c fe mire dans un miroir 5 la Gour-
mandife eft une femme replete,j s’enivrant de boifîons ;
l’Envie a un air tiifte 6c abattu 5 la Colcre paroit dans un
accès de fureur, 6c la ParefTc fe reconnoic à fon extérieur
indolent.
l a Tour de la première miniature de notre MS. numéro-
Digitized by CjOOQle
DES FIGURES. S 7
fée i ; dans la copie , eft affiégéc par cous les ennemis de
l'Eglife , qui entreprennent de la miner Se la renverfer
de fond en comble $ ils y emploient la bêche , la pioche Se
le canon.
On voit au bas de la page dans la belle bordure peinte en
or & en couleurs , qui décore le feuillet , les armes de Louis
de Bruges , Seigneur de la Gruthufe , Prince de Steenhufe,
Se Comte de Vfinccftrc , Chevalier de la Toifon d’or, pour
lequel ce MS. a été exécuté. II portoit d'or à r la croix de
fable, écartelé de gueules au fautoir d’argent , timbré d’or,
à la tête de Capricorne de fable , accornéc dor. Se ailée
d’un vol d’argent. |
La féconde miniature numérotée X. repréfentc la Tour
attaquée parles Hérétiques, contre laquelle ils lancent des
pierres , & tirent des flèches.
La Tour dans la troifiemc miniature N* ix. cft expofée
aux attaques des Juifs , qu’on y a repréfentés avec de longues
barbes , armés de piques , & enchaînés ; ils ont les yeux ban-
dés, pour marquer l’aveuglement dans lequel ils perfîftcnc.
Les Sarrafins ou Mahométans forment l’attaque de la
quatrième Tour, avec des pierres, piques Se fabres. La copie
cft cotée N® 9.
Eftfin la cinquième & dernière miniature qui eft la dou-
zième des copies, repréfente cette même Tour fur laquelle
viennent fondre une troupe de démons , la lance ou le labre
dans leurs griffes. Ils font mis en fuite par les Anges qui
volent aux fecours de ceux renfermés dans la forterefle. Il
nous fcmble que le Peintre auroic pu dans un fujet aufli dé-
vot, repréfenter les Diables dans des attitudes plus décentçs,
• Wàrton , dans fon Appendix ad Cavei hiftoriam litterar .
Scriptor. Eeelef. p. 177 — 179, Se \folfîus dans fa Biblio-
theca hcbr*a. Tome II. p. 1 1 1 5. font très bienconnoîtrc cet
ouvrage d’Alphonfe de Spina, par les extraits qu’ils en don-
Digitized by CjOOQle
tS EXPLICATION DES FIGURES.
Délit. M. Sinoer dans le Catalogué des MSS. de Berne ;
Tome I. pag. -79, rapporté des longs paffages dci
quatrième & cinquième livres de la traduâion françoife
qui n’a jamais été imprimée. On connoît de l'original deux
éditions, très anciennes , fans date , nom d’imprimeur ni de
ville. La defeription que nous avons donnée de l’une , doit
aifément la faire diftinguer de l'autre.
1
F I N.
ERRATA
Digiîized* by tjOOQle
ERRATA.
Tome L
*
Page 8 , ligne 8. lifez au lieu que dans prefque toutes 1 «>
éditions depuis le XVI ficelé. ï<>, L 3. ôtez que je n*ai
vu annoncée nulle part. 61 , 1 . 4. ôtez fan élus. 9 y > 1 . 18.
étez & intérieures. 114, l. 7. c/ra* 1480. 141 , 1. 14. in 4.
a8y. , l. U. picn-allant. 18 y , !. 16. Aconrii. x8y , 1 . 17.
j>ar Gab . Cartier , 5^ôtcz ce nom de la table. 308 , 1 . 5.
leperta. $09, 1 . 19. Tantoft. 310, 1 . 6. in 4. 310, 1 . xo.
1578. 318,1. zx.Ketcncnfe 3x9 « 1 . **• imperatori. 319,
1 . xi. in 4. 345 , 1 . 7. Metlinger. 3 37 , l.-io. Moylin aliàs.
365.1. le. cxercitçr. 367,1. 11. in 8. 374, 1- y. in fol.
-391,1. 7. 1738.400,1. 6. par Philippe le Noir. 403»
I. 16. ben. 403,1. 17. chiamato. 408 , 1. Z4. l*an iyyo.
409, I. 14. Gricfterteri. 41 1 , 1 . 5. Tholeminatis. 418 ,
1 . 8. Carthufienfi. 496 , 1 . il. X. yot, Y- ly.apponèjis libro.
ji7,l. 1. enodantur. 5x6 , 1. 8. theorica. j x6 ,1. xi. apta-
tum exponitur. 535, 1 . x. Catarum. 539, 1 . *7- * 547 *
599.1. n. JcanTieppcrel,lif.pour Anthoinc Vcrard ? ijc6.
Tome IL
Page 3 , ligne v i6. ajoutez itiy. 6, 1 . 17. au lieu de
Parifiis ( Geneve.) 7. 1 . 18. lif. 58. 13 , 1 . x. Pétri 14,
I. 13. table des mots latins, xx, 1. 3 , fupprimez gom.
z 3 , 1. 1 x , ôtez qui cft imprimée au veifo 36,!. 1 1 . in 4.
60, 1 . if. Erythtrcæ. 75 , 1 . 30. Papini. 8x , l. 5. Tctraftique.
90 . 1. 5* uiucndi. 93 > 1* !*• 1498. 105 ,1. 16. in 4.
107.1. z 6. pet. in fol. i 10, 1 . 3. in 4. ni, 1 . 6. ôtez Au-
fonius Paulo t ix , 1 . 3. ajoutez après liber I. — Monof-
ticha. 114, 1 . 6. ab Aldo Manutio $c Andrea, lif. à Fran-
ccfco. ixi,1. 1 1 . la féconde, ixy,l. 16. in 8. 1x6 , 1. xj,
votitiuœ. 143 , 1 . 8 . de Dalebourg 147, 1 . xy.opus Merlini.
1 58 . 1 . xx. peintes, xoi , 1 . Z4. de clcrgie. xj6, 1 . «.ôtez 5 c
auffi fous celui du réfolu en mariage. 164,1. 16. lif. 1391.
34zf, 1. 1 1. à port. 343 , 1. 9. Cofmopoli tique. 344, 1. xy.
procès. 369 , 1. x 6 l’éleélion. 481,1. *• ôrez & Giov '
Ottonajo. 484 , 1 . 1 1 . il canto de i giudei lif. le canzoni.
4.8 y ? 1 . 6. tioynbctto, 490,1. 3. Manino Paulo Nidobcato.
Digitized by Google
P* ERRATA,
49 3 , U 13. diôi. 494 , 1. 17. Ravani Berfano. 504* 1. $<*
corations. (11, 1. 13. ôtez première édition 514, 1. 1 4*
Gorgonzola. 511 * 1 r. Gorgonzola* 517, 1. 17 . cfirifto.
541, 1. 4& fuiv. raprefentatione. 54a, 1. 15. paradoxes.
$6% , 1 14. langage. 591,1. 7. in 4. 407 « 1 10. par celui
de Sire l>oys. 409, 1. f. ôtez première édition. 440 , 1. 7*
différente dans ccux-Ci. 641 , 1. i. faintc 449,1. 1. Othero.
745.1. a. in 4. 750,1. 14. Borfo. 751, L 15. li£ 57.
Tome /!/.
Page 30 , lig. 14. lif. Michelet. 35 , L 4. Caftellanoram*
34. 1. 3 . à la Reine , lif. à Madame U Régente . 50 , 1. 9. in 4.
50.1. 1 8. in 4. 88 , 1. 17 , lif. 30. 91, L 7. cette Reine , lif.
cette Princefle. 91, 1 . 1 4. la Reine Louije , lif. la PrincefTe
Louife . 93,1. 19. 1541. 1 5 1 * 1. 17. circa 1470. 135, 1. 11.
in 4. 158 , U 15. ejufdcm, lif. Pomponii Lxri. 159, L i7*
chcmnicenfis. \6y % l. 8. Ravcnnas. 183 , L n. Bofïozch
105 , L ir. ycid. i44 , 1. 17. foüCAULT. 384 , 1. 17. liC
1375.
Table.
' Pag. 1x5 , après lig. X7 , Efcz Paulus Marsus» X7* «
après lig. X3 , Efcz C. Plinius fecundus junior.
Lu & approuvé. A Paris , ce 3 Octobre 1785 .
Fournier,
Adjoint*
53 SS
Digitized by v^ooQle